加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

标韩第一册 第十三课(开始课文部分)

(2011-11-07 21:57:58)
标签:

教育

韩国语

分类: 标准韩国语第一册

http://15550818.music.hexun.com/M6002901.html

13 13 인사 (자기소개)
13 打招呼(自我介绍)
一、课文
  
(1)

  : 안녕하세요? 저는 왕단입니다.
이세민: 안녕하세요? 저는 이세민입니다.   
  : 이세민 씨는 한국 사람입니까?   
이세민: , 한국 사람입니다. 
           
  왕단 씨는 중국 사람입니까?   
   : , 저는 중국 사람입니다.   
(2)
진문수: 안녕하세요? 서정희 .
서정희: 안녕하세요? 진문수 .   
            
  진문수 씨는 학생입니까?
진문수: ,북경대학 학생입니다.
서정희: 저는 서울대학교 학생입니다.    
              
한국사를 전공합니다.    
(3)

김영호: 안녕하세요? 저는 김영호입니다.
   : 안녕하십니까? 저는 왕룡입니다.   
           
  만나서 반갑습니다.
김영호: 만나서 반갑습니다.
   : 김영호 씨는 학생입니까?
김영호: 아닙니다. 저는 회사에 다닙니다.   
            
  왕룡 씨는 학생입니까?
    : , 저는 대학생입니다.
译文 (1)
    丹:您好。我是王丹。
李世民:您好。我是李世民。

    丹:李世民先生是韩国人吗?

李世民:是的,是韩国人。
  
            
    丹是中国人吗?

    丹:是的,我是中国人。

(2)

陈文洙:您好,徐正熙。   
徐正熙:您好,陈文洙。   
           
     陈文洙是学生吗?
陈文洙:是的,是北京大学的学生。

徐正熙:我是首尔大学的学生。  
         
       学韩国历史专业。

(3)
金永浩:您好,我是金永浩。

  龙:您好,我是王龙。
  
           
     见到您很高兴。

金永浩:见到您很高兴。

  龙:金永浩是学生吗?
  
金永浩:不是,是在公司工作。
  
            
   王龙是学生吗?

   龙:是的,我是大学生。

二、单词
  
인사 () 问候,打招呼                  자기 소개 (词组) 自我介绍
안녕하세요? (常用语) 您好               ()
- () 表示陈述的主体                 -입니다 (词尾)

한국 사람 () 韩国人
  
() , 是的 (回答呼唤及要求时的敬语
)   
-
(后缀) 先生,                                         중국 사람 () 中国人
학생 () 学生                          북경대학 () 北京大学
  
서울대학교 () 汉城大学
                            전공 () 专业   
한국사 () 韩国历史                    안녕하십니까? (常用语) 您好
  
만나서 반갑습니다. (常用语) 见到您很高兴
  
아니다 () ,不是
회사에 다니다 (词组) 在公司工作         대학생 () 大学生

[发音]
입니다 [임니다      입니까 [임니까]
학생 [학쌩          
북경대학 [북꼉대학 ]


. 补充单词
  
신문()报纸          
보다()
가다(),          먹다 ()
오다()            만나다().
하다 ()           듣다()   
읽다 ()
                    좋다()
재미있다(词组)有趣    공부()하다(词组)学习
남자()男子,男人          선생님()老师
우리()我们                   마시다()
아버지()爸爸        (), ?
여자()女子,女人      경영학()经营学
고등학교()高中       이름()名字
국적()国籍           생년월일()出生年月日
고향()故乡


三、基本语法    
1、韩国语的结构  
  韩国语与汉语的语序不同,一般是
主语+宾语+动词”(SOV)   
即:   
신문    보다

      

   
    报纸
在韩国语的句子中,
体词后面接助词,谓词后面接词尾.   
    신문    보다
                    나는 신문을 봅니다.

            ㅂ니다
   
2 /습니다   
-ㅂ니다-습니다是陈述式终结词尾。用于谓词词干后面,表示一种尊敬的语气。(在韩语中,动词、形容词都以다"结尾。前面的部分被称为词干)当听话者比说话者年纪大,或听话者是说话者的上级,听话者与说话者不很熟悉时,使用“-/습니다这是表示尊敬的格式。词干为开音节时,用“-ㅂ니 ,词干为闭音节时,用“-습니다   
例如: 가다 :  ㅂ니다 갑니다.(去)   
      먹다 : + 습니다 먹습니다.(吃)


又如: (1) 보다 봅니다.(看)   
      (2) 오다 옵니다.(来)   
      (3) 만나다 만납니다.(见)   
      (4) 하다 합니다.(做)  
      (5) 듣다 듣습니다.(听)   
      (6) 읽다 읽습니다.(读)   
      (7) 좋다 좋습니다.(好)   
      (8) 재미있다 재미있습니다.(有趣)   
  
3/습니까
“-ㅂ니까,-습니까
是疑问式终结词尾,接谓词词干后,也表示一种尊敬的语气。词干为开音节时,用“-ㅂ니까。为闭音节时,用“-습니까   
例如:      가다 : +ㅂ니까? → 갑니까? (去吗?)   
        먹다 : +습니까? → 먹습니까? (吃吗?)

  
又如:       (1) : 갑니까? (去吗?)   
             : , 갑니다. (是的,去。)   
        (2) : 좋습니까(好吗?) )  
             : , 좋습니다. (是的,好。)   
        (3) : 재미있습니까? (有趣吗?)   
             : , 재미있습니다. (是的,有趣。)   
        (4) : 공부합니까? (学习吗?)
                         : , 공부합니다. (是的,学习。)

4-이다  
    体词不能单独做谓语,若将体词用做谓语时,体词后必须接谓格助词“-이다体词为开音节时,可以省略。
例如: 학생 + 이다 학생이다. 是学生   
      남자 : 남자 +() 남자(). 是男子  
    体词接-이다",其语法功能与谓词相同,可以有各种活用变化.“前面的体词+”可以看做是一个词干.
例如: 학생 : 학생이 + ㅂ니다 학생입니다. 是学生   
                    + ㅂ니까 학생입나까? 是学生吗?

  
又如      (1) : 학생입니까? 是学生吗?
            : , 학생입나다. 是的,是学生。
        (2) : 선생님입니까? 是老师吗?
            : , 선생님입니다. 是的,是老师。  
        (3) : 한국 사람입니까? 是韩国人吗?  
            : 아닙니다. 중국 사람입니다. 不是,是中国人。
        (4) : 학생입니까? 是学生吗?  
            : 아닙니다. 회사에 다닙니다. 不是,在公司工作。

  
5/  
    “-은/表示主语,接于体词后表示它所陈述的主体。开音节后面,用闭音节后面,用
  
例如:

             :   + 나는    
      한국 사람한국 사람 + 한국 사람은 韩国人


又如:       (1) 나는 이세민입니다. 我叫李世民。  
        (2) 저는 왕단입니다. 我叫王丹。
        (3) 우리는 학생입니다. 我们是学生。  
        (4) 김영호 씨는 회사에 다닙니다. 金永浩先生在公司工作。  
        (5) 진문수 씨는 서울대학교 학생입니다. 陈文洙先生是首尔大学的学生。  
        (6) 왕단 씨는 중국 사람입니까? /丹先生是中国人吗?

               *

1.词类:韩国语的词按其意义、形态和在句子中的职能分为九大类。即:名词代词数词动词形容词冠形词副词感叹词助词

名词:表示人、事物的名称。
          아버지(父亲), 물(水), 천진(天津)

代词:代替人或事物名称的词。韩国语的代词有三种:人称代词、指示代词、疑问代词。
一人称:나, 우리, 저, 저희;

二人称:당신, 자네(基本阶), 그대(书信或文艺作品中,对等阶或基本阶), 너, 너희;
三人称:그
당신: 在口语中用于对等阶,表示略微尊敬或稍不客气的意思。此外,还用于夫妻之间的尊敬,但不能用于非夫妻关系的青年男女之间。在书面语中则用于尊敬阶,以表示尊敬对方。


指示代词:이, 그, 저; 여기, 거기, 저기

疑问代词:누구, 무엇, 얼마, 몇, 어디, 언제, 아무

数词:表示数量和顺序的词。有基数和序数两种。

汉字基数词:일, 이, 십, 백; 固有基数词:하나, 둘, 열

汉字序数词:제일, 제이, 제십; 固有序数词:첫째, 둘째, 열째

动词表示动作、行为和变化的词
          가다(去),앉다(坐), 자다(睡),
          발전하다(发展), 기뻐하다(高兴)

形容词表示事物的性质或状态的词
            붉다, 밝다, 크다, 좋다, 기쁘다, 대담하다, 이러하다

冠词加在体词前面,修饰体词。表示体词的性质、分量,只能作定语。
          무슨, 어느, 웬(怎么)

副词用来修饰行动、性质、状态的词。
         갑자기(突然), 겨우(勉强), 그냥(仍旧), 성의껏(诚心诚意), 가장(最),

感叹词是直接表示说话者的感情和态度的词。
            아(啊), 자(来), 응(嗯),
            아이구(哎呀), 야(呀)


助词和词尾
助词是主要添加于体词、词尾是添加于谓词的末尾以表示各种语法意义的附加成分。
特点:韩国语是粘着语,其词尾有如下一些特点:

1)从表示的意义上看,词尾只表示语法意义,不表示词汇意义。

2)从语音结构上看,大部分词尾不像一般单词那样具有固定的语音结构,而是根据它前面词(词根)的语音性质、开闭音节的不同而有不同的变体。

3)从运用上看,词尾不能独立运用,不单独作句子成分,只是主要附于体词、谓词末尾,起某种语法作用。

4)韩国语词尾是附加上去的成分,因此它与前面词根的联系比较松散,相当一部分词尾除能用于词的末尾外,
       还可用在另一词尾的后面,甚至用在主谓结构的末尾。

5)词的末尾往往可以附加上好几个起不同语法作用的词尾。


助词和词尾的种类
1、助词和词尾
按它附加在哪类词的末尾,可分为:
1)助词
附加在体词的末尾。

2)词尾
附加在谓词。

2、按作用的分类
按它所起的语法作用,可分为格助词、添意助词、复数
助词、体词谓词形(以上属体词词尾即助词)、态词尾、尊称词尾、时制词尾、定语时制(冠形词尾、谓词体词形词尾、接续词尾、终结词尾(以上属谓词词尾)。

韩国语与汉语的语序不同,一般是“主语——宾语——谓语”韩国语(SOV)
                                                “主语——谓语——宾语”汉语
例如:
                학생들이 책을 읽는다 学生们书读
                  主语——宾语——谓语

              학생들이 책을 읽는다   学生们读书
               主语——谓语——宾语

体词不能单独成句子,必须和谓词结合,首先第一步,体词转换成谓词。
                   교수님 이다  是教授
2.韩国语的结构
1)
句子成分:韩国语的句子成分有如下几种:
主语谓语宾语定语状语独立语

2) 词序 词序就是句子成分在句子中的排列顺序。
(1)主语的位置在句子的前面。如:
    우리는 학교에서 공부합니다. 我们在学校学习。

(2) 谓语的位置 在句子的最后。如:
    우리는 학교에서 공부합니다. 我们在学校学习。

(3) 宾语的位置 在谓语前面。如:
    우리는 학교에서 한국어를 공부합니다. 我们在学校学习韩国语。

(4)定语的位置 在被修饰的名词、代词之前。如:
    중국은 위대한 문명고국입니다. 中国是伟大的文明古国。

(5) 状语的位置 在被修饰的动词、形容词或副词之前。如:
     우리는 열심히 공부합니다. 我们用心地学习。

3) 在韩国语的句子中,体词后面接助词,谓词后面接词尾。

3.体词和谓词
体词
:名词、数量词、代词。
谓词:动词、形容词。

4.开音节和闭音节
开音节
:词干末尾无收音的是开音节。
             한국어 韩国语,  노동자 工人

闭音节:词干末尾有收音的是闭音节。
             한국 韩国, 사람 人

님:表示尊敬的后缀,用于人称名词后,表示尊敬。但不能用于自己。
  人称名词+
선생님老师、先生!教授       부모님父母
씨:表示尊敬的后缀用于人称名词后,表示对方的尊称
放在同事、同辈、同学、朋友的名字后面.但是不一定要用全名."",不能用于自己。
例如왕단 씨     영호 씨


.
1.仿照例子,将下列单词转换成陈述式和疑问式.
例如: 가다 갑니다.갑니까
 
(1)
오다 →                  (7)하다
→   
(2)
보다 →                  (8)읽다
→   
(3)
듣다 →                  (9)공부하다
→   
(4)
먹다 →                  (10)좋다
(5) 입다 →                  (11)학생

(6)
만나다 →              (12)중국 사람
   
2.完成下列对话
.
(1)
: 공부합니까              :
, _______________
(2)
: 재미있습니까         :
, _______________   
(3)
: 좋습니까                 :
, _______________
(4)
: 대학생입니까         :
, _______________
(5)
: _______________ ?      : , 한국 사람입니다
 
(6)
: _______________?       : , 회사에 다닙니다
 

3.
在空格处填上适当的助词
.
(1)
___ 이진호입니다
.
(2)
우리___ 한국 사람입니다
 
(3)
한국어 선생님___ 한국 사람입니다
 
(4)
___ 대학생입니다
.
(5)
___ 선생님입니다
.
(6)
김영호 ___ 회사에 다닙니다
.

  
4.
连接()栏与()栏的两组单词,然后模仿下面例子造句
.
(
                      (
 
                         학생

우리                      중국 사람
선생님                  한국 사람
아버지                  여자
                           회사에 다니다
                            지문수
例如: 저는 진문수입니다.
(1)                      (2)
(3)                      (4)   
(5)

              
5.
按下列设定的情形,进行对话
.   
(1)
与某人初次见面,和其打招呼,并询问其姓名,国籍,职业等情况
 
(2)
在朋友们面前简要介绍自己的情况
.

  
6.
今天,陈文洙去了韩国语学校.在那里,他见到了三位新朋友.他们之间进行了如下的自我介绍.阅读下文并回答后面的问题
 
   
안녕하세요? 저는 리칭입니다. 저는 북경대학 학생입니다. 전공은 경영학입니다.
   안녕하십니까? 만나서 반갑습니다. 전는 이선주입니다. 고등학교 교사입니다.
   안녕하십니까? 저는 김영호입니다. 회사에 다닙니다
.” )  
(1)
리칭 씨는 북경대학 교수입니까
 
(2)
리칭 씨의 전공은 무엇입니까
 
(3)
이선주 씨는 교사입니까
?
(4)
김영호 씨는 회사원입니까
 


7.将下列句子翻译成韩文
.   
(1)
您好,我叫王
.
(2)
陈文洙是中国人吗
 
(3)
我是北京大学的学生
 
(4)
金永浩的专业是韩国语吗
 
(5) - 有趣吗
 
    -
是的,有趣
.

8.
自我介绍
1)根据自己的情况填写下表
 
 
 
생년월일
:
2)写短文简要介绍自己



0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有