加载中…
个人资料
cola-su
cola-su
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:6,666
  • 关注人气:405
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

华莱士 史蒂文斯 Thirteen Ways of Looking at a Blackbird-译/colas

(2012-10-27 17:26:46)
标签:

情感

看黑鸦的13种方式

 

作者:华莱士 史蒂文斯 /colas

      

 

     1

二十座雪山间

惟动的

是只黑鸦之眸

 

     2.

我有三种心境

如一树

栖三只黑鸦

 

     3.

 

黑鸦疾旋在秋风中

它是哑剧的小角色

     4.

 

一男一女

乃一体

一男一女一黑鸦

乃一体

 

   5.

变音之美

或影射之美

孰不知好之

黑鸦啼啸声

抑或其后

 

Version2

   不知尤为喜

   抑扬之美

   抑或曲隐之姝

   黑鸦响啸音

   抑或其后)

 

6.

冰棱布满

粗狂式的玻璃长窗

黑鸦的影子

来回掠过

心情

在影中追寻

一个难以辨认的缘引

 

7.

呵,哈达姆的汉哪,

为何要想象金色的鸟群

没看到那黑鸦

在你们周围的女人脚边

四处走动吗?

 

    8.

 

我熟悉高贵的语调

明晰而必然的节凑

但我也明白

那只黑鸦

和我所知的

有关。

 

9

 

当黑鸦飞出视野

它就标出了

许多圈之一

的界线

 

 

10.

 

看见群群黑鸦

飞在绿灯下

即使燕语莺声的鸨母

也会厉声尖叫

 

  11

 

他乘着玻璃马车

穿过康涅狄格州

曾一刻,一阵悸惧穿心

误认

车马之影

为黑鸦憧憧

 

 12

 

河,流动

黑鸦,必在飞

 

13.

 

整个下午似傍晚

雪下着

一直下

那只黑鸦停歇在

雪松肢干里

 

 

 

 

作者简介:

华莱士 史蒂文斯1879102- 195582日)是美国现代主义诗人。他出生在宾夕法尼亚州瑞鼎,就读于哈佛大学和纽约法学院,并花了他一生中大部分时间作为一个在康涅狄格州的哈特福德保险公司的律师工作。

他最著名的诗作包括《瓦罐轶事》,《十点钟幻灭》,《冰淇淋皇帝》,《在基韦斯特秩序的想法》,《星期天早晨》,《雪漫》,《看黑鸦的13种途径》,所有这些都出现在他的《诗集》,《诗集》为他赢得了1955年的普利策奖。

 

 

Thirteen Ways of Looking at a Blackbird

            By Wallace Stevens

 

I

Among twenty snowy mountains,   

The only moving thing   

Was the eye of the blackbird.   

 

II

I was of three minds,   

Like a tree   

In which there are three blackbirds.   

 

III

The blackbird whirled in the autumn winds.   

It was a small part of the pantomime.   

 

IV

A man and a woman   

Are one.   

A man and a woman and a blackbird   

Are one.   

 

V

I do not know which to prefer,   

The beauty of inflections   

Or the beauty of innuendoes,   

The blackbird whistling   

Or just after.   

 

VI

Icicles filled the long window   

With barbaric glass.   

The shadow of the blackbird   

Crossed it, to and fro.   

The mood   

Traced in the shadow   

An indecipherable cause.   

 

VII

O thin men of Haddam,   

Why do you imagine golden birds?   

Do you not see how the blackbird   

Walks around the feet   

Of the women about you?   

 

VIII

I know noble accents   

And lucid, inescapable rhythms;   

But I know, too,   

That the blackbird is involved   

In what I know.   

 

IX

When the blackbird flew out of sight,   

It marked the edge   

Of one of many circles.   

 

X

At the sight of blackbirds   

Flying in a green light,   

Even the bawds of euphony   

Would cry out sharply.   

 

XI

He rode over Connecticut   

In a glass coach.   

Once, a fear pierced him,   

In that he mistook   

The shadow of his equipage   

For blackbirds.   

 

XII

The river is moving.   

The blackbird must be flying.   

 

XIII

It was evening all afternoon.   

It was snowing   

And it was going to snow.   

The blackbird sat   

In the cedar-limbs.

 

=========================================================================

Thirteen Ways of Looking at a Blackbird : An Analysis

 

 

This essay will deal with the poem Thirteen Ways of Looking at a Blackbird, by Wallace Stevens. The poem seems to be thematically structured to bring about a fuller understanding of our own thought processes and to enable us to realize shortcomings in our egocentric thoughts. By using the signifier blackbird, repeated in each of the thirteen stanzas, Stevens guides us through a process of self questioning. Separately, the verses are similar to Zen koans, designed to shatter your method of thinking to bring about enlightenment. Yet as a whole this piece seems gently to nudge you into the author's way of thinking, rather than shoving as Zen propounds.

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有