加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

[转载]明日过桃源县原文及翻译

(2014-06-12 08:01:50)
标签:

转载

分类: 古文名篇

一、原文:

明日,过桃源县,至绿萝山下。诸峰累累,极为瘦削。至白马雪涛处,上有怪石,登舟皆踞坐。泊水溪,与诸公步入桃花源。至桃花洞口,桃可千余树,夹道如锦幄,花蕊藉地寸余,流泉汩汩。朔源而上,屡陟弥高,石为泉水啮,皆若灵壁。 淳薄既异源,旋复还幽蔽。

二、翻译:
    第二天,经过桃源县,到了绿萝山下。山峰极多,而且很陡峭。到了白马雪涛前,因为上面有怪石,所以船上的人都蹲坐在船中(不敢起身)。船停泊在溪水旁,我和其他人步行进入桃花源。到了桃花洞口,大概上千棵桃树,中间的道路像锦绣织成的,地上的花瓣有几寸高,泉水汩汩地流淌。沿着水向上寻找源头,越走越高。石头被泉水侵蚀,都像峭壁一样。
    三、点评:淳薄既异源,旋复还幽蔽。

0

  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有