[概述]中国画简称“国画”,是中国各族人民共同创造的传统绘画。中国画属于东方绘画体系,有鲜明的中华民族特色。本篇介绍的内容是源远流长的中国画及其艺术特点。
1、中国画是何时起源的?
What is the origin of traditional Chines painting?
When did Chinese painting start? Who started Chinese painting? It
is hard to trace it back to its roots. For thousands of years, this
issue has puzzled (使迷惑) historians (历史学家) and scholars in the field
of the history of Chinese arts.
Many
historians think that character writing and painting have the same
origin. In ancient China, characters began as simple drawings of
natural objects—trees, water, mountains, horses and human beings.
They
were engraved on pottery, bones, bronzes or mountain rocks. Some
pottery vessels were painted with decorative patterns or human
faces, animals and plants. Experts believe that these pictographic
symbols may be the earliest forms of Chinese written characters.
According
to this view, these symbols constituted primitive Chinese painting
and date from the Neolithic Period, around 6,000 to 7,000 years old
ago. Records of Famous Paintings of Dynasties ( 《历代名画记》 ) by Zhang
Yanyuan (张彦远) of the Tand Dynasty said that Chinese painting
originated in the legendary period and that pictographic symbols
unified painting and character writing. In his view, only when
pictographic symbols and character-writing split, did Chinese
painting start to become an independent
art.
2、你如何理解传统中国画艺术?
How can you understand the art of traditional Chinese painting?
Chiense painting is a pure art. It is lyrical (抒情诗般的) enough to
stand on an equal footing with poetry and contemplative (沉思的)
thought. It has incomparable (无可匹敌的) refinements (优雅) of design and
reveals subtle insights into nature and human beings.
Painting
in the traditional style involves essentially (实质上,本来) the same
techniques as calligraphy. It is done with a brush dipped in black
or colored ink; oils are not used. The line drawn by a brush has
remined the core medium of Chinese painting throughout its history.
Painters give ever-greater emphasis to the brush-line itself,
taking it as their primary descriptive and expressive (表情丰富的)
means.
In dynastic times, painting and calligraphy were the most highly
appreciated arts in court circles and were produced almost
exclusively by amateurs-aristocrats and scholar-officials-who alone
had the sensibility and leisure to perfect the technique necessary
for great brushwork. A piece of painting normally consists of the
painting itself, calligraphic writing and seal stamps. As with
calligraphy, paintings by famous painters have been greatly valued
throughout China’s history.
They
are mounted on scrolls which can be hung or roled up, but some are
done in albums (相簿) or on walls, lacquerwork, and other media
(媒介物).
3、你能够简单介绍一下中国传统绘画历史吗?Can
you give a brief introduction of the history of traditional Chinese
painting?
Chinese painting originated in the remote period, dating back to
6,000 to 7,000 years ago. At the primitive stage, from the Shang
and Zhou dynasties to the Spring and Autumn Period and the Warring
States Period, paintings decorated bronze ritual vessels and other
bronze wares; and the concept of “beauty” was first applied, not to
art, but to ancestral
sacrifices.
Paintings on silk first appeared during the Warring States Period.
But after the invention of paper in the 1st century A.D., silk was
gradually replaced by this new, cheaper
material.
Wall painting developed during the Qin and Han dynasties. Apart
from wall paintings in palaces and temples, there were a great
number of Chinese murals in the tombs of that period. During the
Three Kingdom Period, the main subject of painting was Buddhist
figures and paintings executed according to Taoist
concepts.
Beginning in the Tang Dynasty, the landscape painting came to the
fore. The purpose was not to reproduce exactly the appearance of
nature, but to grasp an emotioni or atmosphere in such a way as to
catch the “rhythm” of nature. In the Song Dynasty, landscapes of
more subtle expression appeared. Emphasis was placed on the
spiritual qualities of the painting and on the ability of the
artist to reveal the inner harmony between man and
nature.
The Yuan Dynasty is known for its outstanding ink-wash paintings.
During the Ming and Qing dynasties, painting developed along two
distince lines. One, represented by Wang Shimin (王时敏) and Wang Jian
(王鉴), faithfully followed old masters. The other, represented by
Zhu Da (朱耷) and the Yangzhou Schoool (扬州画派), emphasized the
expression of personal feeling. The latter’s unique endeavors and
appealing taste have been accepted by famous modern artist like Qi
Baishi (齐白石), Xu Beihong (徐悲鸿) and Pan
Tianshou(潘天寿).
4、谢赫“六法”讲的是什么?What
is the meaning of the six rules by Xie He?
During the Wei, Jin and Northern and Southern dynasties, the
enhanced interest taken in painting led to the development of art
criticism. The six rules were formulated by Xie He of the Qi State
for Chinese painting during the Southern Dynasty period. His first
rule calls on the artist to imbue his painting with cosmic vitality
and a sense of life, or “animation (生气) through vital rhythm
(气韵生动)”, qi (气) being the vital force and stuff of man and the
universe. Xie He’s second rule calls for “structural strength in
the brushwork (骨法用笔),” demonstrating the vital link between
painting and callilgraphy. It is larly in the quality of the
artists’ brushwork that the Chinese look for an expression of their
vital inspiration. The next three rules refer to composition. They
include “fidelity (忠诚) to the object in portraying forms (应物象形),”
“conformity to kind in applying colors (随类赋影),” and “proper
planning in the placement of elements (经营位置).” The final rule
demands the artists “copy pieces of the old masters (传移摹写).” This
is a way of preserving old master pieces and at the same time
providing training and discipline (纪律) for later
artists.
5、什么是“文人画师”?What
are “literati” painters?
Literati painters were amateurs. They painted as a means of
self-expression, much the same way they wrote poetry; both forms
were the inheritance (继承) of the Neo-Taoist era of the Six
Dynasties. Many fewer literati were accomplished painters than
poets; but there were
always many literati who painted
on the side, while serving as
scholar-officials.
Literati painting was conceived as mode through which the Confucian
junzi (君子, noble person) expressed his ethical personality. It
manifests concern little for technical showiness. Literati painters
specialize in plain ink paintings, sometimes with minimal color.
They emphasize the idea that the style with which a painter
controls his brush conveys the inner style of his character.
Brushstroke is seen as expression of the spirit more than matters
of composition or skill in realistic
depiction.
While literati poetry developed fully during the Tang Dynasty,
painting did not become central to literati until later.
During
the late Song, literati and academic painting become two distince
streams. Interestingly enough, however although academic paintings
were often far more skilled in technique, many felt—and still
feel—that the “amateur” ink paintings of the literati are the
highest form of art in China.
6、什么是“院画画师”?What
are “academic” painters?
“Academic” painters were highly skilled craftsmen. Many were
educated to some degree.
They
used colors for realistic or highly conventional (习惯的)
representations (代表) of people or things and they focused on
spectacular, sometimes applying gold leaf, or other techniques.
Their whole effort was aimed at achieving marvelous (令人惊叹的)
effects. The imperial court employed some such men painters, and
other academic painters made their way in the world by selling
their paintings to wealthy patrons and customers. They were
professionals, both in their virtuoso (行家里手的) skill and in their
dependence on permanent (永恒的) employment as painters and on selling
their paintings to
live.
After many centuries, academic painting came to focus on human and
animal figures as the most developed forms of visual art in ancient
China. However, landscape painting entered a period of sudden
development during the Tang and early Song dynasties; and academic
painting took a new and different turn during the latter part of
the Song Dynasty. Professional painters then began increasingly to
explore smaller and more intimate forms of painting, even when
depicting broad landscapes. In reducing the scale of their
paintings, they also developed innovative (创新的) ways, using
abbreviated lines and ink washes to represent landscape features
which the Northern Song masters had rendered with intense detail.
Although academic painters achieved simplicity with the use their
fertile imagination and great effort, the skills they employed were
more accessible (可接近的) to literati, who were, after all, masters of
calligraphic brushwork.
7、书法对绘画有什么影响?What
has been influence of calligraphy on painting?
Chinese calligraphy was a separate art form in ancient China, nd it
exerted (用(力)) great influence on literati painting. Beginning with
the period of the Six Dynasties (220—589), expressing oneself
through distinctive written characters constituted an important
characteristic of being a well-bred member of the elite. A number
of men became famous for their fine calligraphy, and examples of
their styles were preserved through carvings, which traced their
brushstroke in stone. Over time, men of literary learning tried to
master one or more of these classical styles and improve their
unique individuality (个性) on them.