加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

缪斯九女仙 (下篇)

(2010-11-17 21:21:17)
标签:

缪斯女神

塞壬

siren

希腊神话

英语词源

经典

星巴克

词根

语言

文化

分类: 诸神专题

我们继续来讲其余的五位缪斯女仙。

Terpsichore

歌舞女神特普斯歌瑞Terpsichore。该名字由terp“喜欢choros“跳舞组成,这姑娘明显很喜欢跳舞,而且肯定跳得很好,以至于成为了歌舞女神。terp词根在英语中没有衍生出多少常见词汇,不过我们可以看楼下的那位抒情诗女神Euterpe,名字的意思是【很讨人喜欢】,这大概也是对抒情诗给予人的细腻而柔和之美感的一种诠释。Choros一般指歌舞队一同跳的那种舞蹈,这种情况下一般也伴着合唱,因此衍生出了英语中的唱诗班choir,唱诗班的成员叫做chorister;合唱队chorus;赞美诗choralchorale;舞蹈症chorea等等。

Euterpe

音乐与抒情诗之女神Euterpe。楼上已经解释过词根terp的意义了,我们来看其前缀eu-,这个eu-和汉语中的是一个意思,都表示美好,比如赞美的话就是eulogy,幸福就是eudemonia【心里面感觉很美】,优生学为eugenics,安乐死为euthanasia,声音悦耳就是euphony;桉树在英语中称作eucalyptus,至于为什么,请参见 袁新民老师《桉树 eucalyptus 名字的来历》一文。

 

Polyhymnia

颂歌女神Polyhymnia。该名称由polys“多、非常hymnus“颂歌组成,颂歌灵感都来源于女神Polyhymnia。词根poly表示非常,多,于是我们就知道了海伦的哥哥,双子座中的较小的那位吕丢克斯Polydeuces应该很讨人喜欢,他的名字意思为【非常甜美】(very sweet),可能是嘴巴很甜很会说话吧;俄狄浦斯王Oedipus的大儿子Polynices【爱吵架】(many quarrel),为争夺忒拜城的王位而与其弟互相残杀;他妹妹安提戈涅Antigone的女儿叫Polydora【很有天赋】(much-gifted);大英雄伊阿宋Iason之母名字叫Polymede【非常聪慧】(quite cunning);还有【臭名昭著】的巨人Polyphemusmuch rumor);有一个【杀人如麻】的哥们而取了个名字叫Polyphontesmany killing);赫尔墨斯的情人Polymele很【爱唱歌】(many songs)。呵呵,这些神话人物名字都取的,真是对口啊。我们再来看英语中由poly衍生的词汇:波利尼西亚Polynesia本意为【多岛群岛】,对比印度尼西亚Indonesia【印度群岛】,密克罗尼西亚Micronesia【小岛群岛】;水螅Polypus【很多脚】,对比章鱼octopus【八只脚】;多项式polynomial,对比单项式mono nomial,二项式binomial,三项式trinomial等等;多头垄断polypoly,对比独家垄断monopoly,双头垄断duopoly等。

hymnus产生了英语中的颂歌hymn,这种颂歌一般在婚礼等场合使用,于是也就有了婚姻之神Hymen;膜翅目的动物被称为Hymenoptera,其中ptera是翅膀之意(helicopter【旋转的翅膀】就是咱们所说的直升机了),这说明表示婚姻的hymen还跟什么膜一类的东西有关,大家可以尽情的猜,不过我是不会告诉你们答案的。

 

Thalia

田园诗女神塔利亚Thalia。这个名字源于希腊语的thalos“绿枝、植物繁茂,田园当然是与植物、大自然很贴近了。古希腊七贤之首的泰勒斯Thales名字即繁盛、丰富之意。化学元素铊英文名为Thallium,因为其光谱谱线基本程绿色,故名。植物学中的叶状体英文为thallus,也是因为其呈绿色的原因。

 

Melpomene

悲剧女神Melpomene。该名字源于希腊语的melpo“歌唱,其一个名词变体形式就是melpomeneMelpomene最初出现的时候,本为歌唱女神,后来才成为司悲剧的女神。melpo一词源于希腊语中表示歌曲的melos,核心部分为mel我个人的一个观点是:它和表示果子意义的melon是同源的(事实上,一般认为melon以及由它衍生出的拉丁语词汇malum都为苹果之意,但是西方文化意义上的苹果,差不多都是所有水果的代名词),因为它们给人们的印象都是相当甜美的,而甜美一词,从希腊语中看,为meli,核心部分亦为mel

 先解释苹果melonmelon在拉丁语中写作malum,一般指苹果,但在广义的情况下指所有水果(为了严密起见,我在此水果上打上引号,因为英语中的水果的概念不同于汉语)。一般的观点认为malum一词本意指苹果,再由苹果的概念大化而指代水果。所以大家读有些论著中会看到到这样的句子“苹果malum,因为古罗马人能吃到的水果很少,一般就是苹果,葡萄干等,并且多以苹果为主,所以用苹果来指代水果”。我觉得,说这话的哥们儿很明显有用脚思考问题的嫌疑,因为罗马帝国古时极其强盛,道路交通发达(条条大路通罗马啊!),四方附近行省,各国家的瓜果类都被运到罗马城以供这个城市消费,当年的国际一号大都市市民天天只能啃苹果!!!这一点实在是让人怀疑。我们所说的甜瓜melon特别是西瓜water melon乃是由于这种果实香甜而命名的。这一点很重要,因为这牵扯到西瓜是不是水果的问题,我很失望每次问起身边的人,大家都说西瓜属于水果。这一点明显是受了西方文化的侵蚀, melon确实是一种malum,因为香甜可口。从英语的角度来讲melon也是属于fruit范畴的。但是这不是汉语,怎么能属于呢,长在藤蔓上的果实能属于长在树上的果实吗?可怜的是,大家都被肤浅的英语戕害到连汉语都背弃了。

  梨子peach是由malum Persicum演变而来,因为它最早从波斯引进而来,故称为malum Persicum【波斯水果】;而杏子apricot则是由malum præcoquum【早熟的果子】演变而来,因为杏子差不多是一年中最早收获的果子。

Melos表示音乐,于是就有了melisma表示音乐中的装饰音 音乐剧melodrama,乐曲melody等。

Meli表示,于是就有了人名Melissa,本意为蜂蜜 如蜜般的mellifluous;甜美的mellow等。

我们回到正题,继续讲这位缪斯女神。

Melpomene有三个女儿,她们原来都是Persephone的同伴,在Persephone被冥王Hades抢去当压寨夫人时,因为她们没有帮助抢救和寻找,被愤怒的Persephone她娘农神得墨忒耳Demeter 变成海妖塞壬Siren。这些海妖各个美若天仙,背部长有天使般的翅膀,下身为双鱼尾(顺便提一下星巴克标志就是Siren)。Siren住在墨西拿海峡附近的一个海岛上,遇到船只经过时,她们就用美妙的歌声诱惑他们。受了诱惑的水手都投身到海里淹死。因此她们居住的那个海岛到处都是皑皑的白骨。 

         http://s3/bmiddle/6c2b4fe6n953f97531152&690(下篇)" TITLE="缪斯九女仙 (下篇)" />

传说奥德修斯率领船队接近墨西拿海峡时,令人把他拴在桅杆上,并吩咐手下用蜡把他们的耳朵塞住。在船只驶过Siren所在的海岛时,奥德修斯听到了迷人的歌声。歌声如此令人神往,他绝望地挣扎着要解除束缚,并向随从叫喊着要他们驶向正在海岛上唱歌的Siren姐妹,
          http://s3/middle/6c2b4fe6n953f9347e0a2&690(下篇)" TITLE="缪斯九女仙 (下篇)" />

但没人理他。海员们驾驶船只一直向前,直到再也听不到歌声。

现在英语中,siren一般指极度诱惑的让人无法抵挡的美女。

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:缪斯九仙女
后一篇:时令三女神
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有