加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

常被误写、误读名字的名人

(2016-11-14 08:55:12)
标签:

365

知识

图片

分类: 人物

【韩星】

韩星的中文名字,大多是媒体自行音译、或经纪公司另取的,
与韩星们原本的汉字名差异颇大。

常被误写、误读名字的名人
(「裴勇俊」,汉字名应为『裴勇浚』)
常被误写、误读名字的名人
(「张娜拉」的身分证。她的汉字名应为『张罗拏』(拏,读作『拿』)




【芮迺伟】

芮乃伟,上海人,世界第一位女子围棋九段棋手。
常被误写、误读名字的名人
她的签名一直都是「芮迺伟」,媒体却都称她为『芮乃伟』。
对此,她自己也搞不懂。




【贝克汉姆】
常被误写、误读名字的名人
英国足球明星David Beckham,中文译为「贝克汉姆」。
由于译名有个「汉」字,媒体特爱强调其男子汉的形象。

事实上,Beckham的「h」不发音,应该译为『贝克姆』才对。




【堀北真希】
常被误写、误读名字的名人
堀北真希,是日本女演员。

「堀」,读作『哭』。
华文媒体常把她的名字读作『决北真希』,
可能是不忍称她『哭北真希』吧?




【貂蝉】

貂蝉,是虚构的人物,
早年其事迹大多出现在说书的话本中,
最后由《三国演义》作者罗贯中定型为中国古代四大美女之一。

她的名字,常被误写为『貂婵』。




【伊東豊雄】

日本知名建筑师伊東豊雄,
华文媒体几乎都称他为「伊東豐雄」。

他本人曾表示,希望大家用回正确的「豊」字。

常被误写、误读名字的名人
(大连理工大学出版的书,写成简字的「丰」(红箭头处))
常被误写、误读名字的名人
(伊东豊雄设计的『台大社科院新大楼』,承包商也写错他的名字)

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有