“佩带”?还是“佩戴” (汤口中心小学 方春梅)
(2011-07-12 11:35:50)
标签:
杂谈 |
分类: 小学语文 |
“佩带”?还是“佩戴”
“方老师,方老师!”
“我发现‘九月九日’这个词注释中的‘佩带’写错了!”章思炜同学像发现新大陆似地叫起来。
“请你说说。”
“应该是‘佩戴’,二年级的时候我们就学过佩戴红领巾呀!”
……
人教版小学语文三年级上册古诗《九月九日忆山东兄弟》注释①九月九日:即重阳节。古人有在重阳节登高、佩带茱萸、饮菊花酒的习俗。
此处是“佩带”茱萸还是“佩戴”茱萸?这三年级的孩子真把我问住了!
课下,我查找资料,对这两个词的意思进行了一番探究。
《现代汉语词典》(商务印书馆1996年出版)中解释为:
佩带:①(把手枪、刀、剑等)插在或挂在腰部:佩带武器。②同‘佩戴’。
佩戴:(徽章、符号等)挂在胸前、臂上、肩上等部位:学生出入校门必须佩戴校徽。也作佩带。
从词典解释看,“佩带”与“佩戴”都有把什么东西挂在身上的意思,在一定情况下可以互用。但我们仔细区分可以发现,“佩带”的意思强调的是把东西挂在腰部,如佩带手枪,佩带刀,佩带宝剑……而“佩戴”则强调把东西挂在胸前、臂上、肩上等部位,如佩戴红领巾,佩戴校徽,佩戴首饰……
进而,我又去百度网站对“佩带”和“佩戴”进行了搜索。
“带”指随身拿着、携带,“戴”指把东西放在头、面、颈、胸、臂等处。作为单音词,“带”和“戴”还是容易区分的。
一般,“佩带”指把枪、刀、剑等武器插或挂在腰部,也可以指把徽章、符号等挂在胸、臂、肩等部位。而“佩戴”只表示把徽章、符号等挂在胸、臂、肩等部位。
由此得出,“佩带”比“佩戴”适用的范围广。
早在晋代葛洪所著的《西经杂记》中就有重阳节佩茱萸的记载。重阳佩茱萸的习俗在唐代很盛行,人们认为在重阳节这一天插茱萸可以避难消灾;或佩带于臂,或作香袋把茱萸放在里面佩带,称为茱萸囊,还有插在头上的。
可见,古人重阳节插茱萸究竟插在何处是没有明确规定的,既可插于臂上、头上,亦可作茱萸香袋佩于身。那么,教材中的注释选用“佩带”就是科学的,严谨的。
第二天,我自信地走进教室,将自己的研究所得告诉了孩子们。看着章思炜信服的眼神,我也甜甜地笑了。

加载中…