Serpent-蛇喷

分类: 古埃及与华夏 |
英语中的‘蛇’有三个单词:
Snake,
Serpent,
Ophidian。
三个单词都是蛇,但是似乎也有不同。Ohpidian( [ɒ'fɪdɪən])通常指有鳞的爬行动物,包括蛇和象蛇的蜥蜴。Serpent除了可做名词蛇,还可以形容人,表示“象蛇一样的人”。有一段英文具体描述到底什么是Serpent,我翻译如下:
“而最早的著名的'Serpent'象征物发现于古埃及早王朝时代,它就是眼镜蛇神:'Serpent'女神-瓦吉特(Wadjet, 也叫Uatchit, Udjat, and Edjo) 。Wadget是下埃及的保护神,常常被描绘为‘神圣毒蛇’(Uraeus)形象,它常以缠绕‘拉神’的太阳轮盘形式出现在各种神的头上。它也出现在法老王冠或头饰上,来表示打开的第三只眼,或者表示从法老的第三只眼处出现。从这里我们可以识别升起的昆达里尼能量,当‘神圣毒蛇’感受到威胁时,它以喷射毒液(或喷火)攻击敌人的方式表示出来,这就是Serpent。”
而Serpent的发音:英 ['sɜːpənt],美 ['sɜːrpənt],因此Serpent不仅涵义而且发音跟汉字“蛇喷”几乎完全一样,
晕倒!
另外Wiki上介绍Serpent是一种最古老又传播广泛的神秘符号之一: Serpent
下面是玛雅人的Serpent符号,脊柱是条蛇啊,再度跟修行文化联系起来:
Serpent还是一种用力吹的象蛇样的乐器:The Serpent,果然是象蛇一样地喷啊! 我快要喷血了。。。
Snake,
Serpent,
Ophidian。
三个单词都是蛇,但是似乎也有不同。Ohpidian( [ɒ'fɪdɪən])通常指有鳞的爬行动物,包括蛇和象蛇的蜥蜴。Serpent除了可做名词蛇,还可以形容人,表示“象蛇一样的人”。有一段英文具体描述到底什么是Serpent,我翻译如下:
“而最早的著名的'Serpent'象征物发现于古埃及早王朝时代,它就是眼镜蛇神:'Serpent'女神-瓦吉特(Wadjet, 也叫Uatchit, Udjat, and Edjo) 。Wadget是下埃及的保护神,常常被描绘为‘神圣毒蛇’(Uraeus)形象,它常以缠绕‘拉神’的太阳轮盘形式出现在各种神的头上。它也出现在法老王冠或头饰上,来表示打开的第三只眼,或者表示从法老的第三只眼处出现。从这里我们可以识别升起的昆达里尼能量,当‘神圣毒蛇’感受到威胁时,它以喷射毒液(或喷火)攻击敌人的方式表示出来,这就是Serpent。”
而Serpent的发音:英 ['sɜːpənt],美 ['sɜːrpənt],因此Serpent不仅涵义而且发音跟汉字“蛇喷”几乎完全一样,
晕倒!
另外Wiki上介绍Serpent是一种最古老又传播广泛的神秘符号之一: Serpent
下面是玛雅人的Serpent符号,脊柱是条蛇啊,再度跟修行文化联系起来:
Serpent还是一种用力吹的象蛇样的乐器:The Serpent,果然是象蛇一样地喷啊! 我快要喷血了。。。
后一篇:红(赤)龙与白龙