天津翻译专修学院日语两三事----格助词を表示离开、经过的场所

标签:
日语入门及翻译翻译学院教育语言学院 |
格助词を表示离开、经过的场所
在初级日语的学习阶段,同学们经常会遇到下面的问题。
公園で散歩します。
公園を散歩します。
这两个句子有什么区别呢?
第一个句子中,で表示动作行为进行的场所,也就是说,句子强调的是在公园的范围之内散步。而第二个句子中を表示移动经过场所,也就是说,句子强调的是在公园中走来走去散步的行为。从表达上,で比を更加形象、自然,所以我们经常看到的句子表达方式是“公園を散歩します。”
相似的用例还有“小鸟在天上飞”等等,要说“小鳥が空を飛んでいます”,而不能说“空で飛んでいます。”
格助词は和が提示主语时的不同
试比较以下两个句子有什么不同:
生ビールが1杯300円ですか。
生ビールは1杯300円ですか。
上面两个句子看起来都意思基本上一样,都是说“生啤1杯300日元吗?”但是,如果我们向日本朋友询问,这两个句子一样吗?日本朋友会告诉我们,这两个句子有着根本的区别。原因在于,第一个句子使用的是助词が,而第二个句子使用的是助词は。
格助词は和が在句子中都起提示作用,は提示主题,が提示主语,也就是我们通常说的:は表示大主语,が表示小主语。但是,像上面的句子这样,不存在大主语和小主语的句子中,は和が又有什么区别呢?
第一个句子使用的是助词が,强调的是生啤这个主语,而不是1杯300日元的价钱。而第二个句子使用的是助词は,强调的不是生啤,而不是1杯300日元的价钱。从语义上来说,第一个句子是对生啤居然这么便宜而产生的疑问,而第二个句子只是简单的对价格进行确认,区别很大。
从这里我们也可以简单的做一下划分,は提示主题,强调之后将要出现で内容;が提示主语,强调之前提示的内容。
http://s11/middle/6a475789t7ac03d0a9a7a&690
http://s14/middle/6a475789tcb8262d2317d&690