加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

1368个单词就够了:“婚礼”“葬礼”竟然都一样?!

(2014-10-13 15:08:38)
标签:

佛学

单词

口语

英语

分类: 书摘

http://s8/mw690/001Wz5LFty6MMt71CqHd7&690

“婚礼”“葬礼”都一样

对抽象名词进行准确分类有助于我们提高对这个词的运用能力。

同一类别的词除了可以用同一个词进行解释外,它们在使用上也有很多相通之处。举例来说,我们词表中有一个类别是occasion(场合),这个类别有以下几个词:

 

meeting(会议)interview(面试)party(聚会)picnic(聚餐)

wedding(婚礼)funeral(葬礼)barbecue(烧烤)ceremony(庆典)

 

因为这些词指的都是某一个社交场合,所以它们都可以分别与下面的词搭配:

首先是“有没有”的问题,所有的词都可用there be来表示。

其次是“举办”的问题,多数可以与givehavethrow搭配,如:

 

Well have wedding/ceremony/meeting.

Well throw party/picnic/barbecue.

Well give him funeral/interview.

 

还有“是否参加”的问题,都可以与go to搭配。如:

will go to meeting/interview/party/picnic/wedding/funeral.

也可以与各种介词搭配,你可以说:

meet beautiful girl at wedding/party/picnic. 

也可以说:

brought you some food from the party/wedding/barbecue.

既然是一个社交场合,那就存在着是否有亮点的问题,所以你就可以说:

 

The high point of the wedding is when they kissed each other.

婚礼的高潮是他们互相亲吻。

The only good of the ceremony is the food.

吃得还不错,是这次庆典的唯一亮点。

文摘选自《1368个单词就够了》

王乐平 著  北京联合出版公司

http://s2/small/001Wz5LFty6MMsY55MBf1&690

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有