日语的发音变音规则
(2011-10-12 22:20:34)
标签:
杂谈 |
有变音的假名一共19个。
か (き) く け こ
が ぎ ぐ げ ご
た ち つ て と
ぱ ぴ ぷ ぺ ぽ
下面我将对这四行假名的变音作一个简单的介绍,希望不会难理解。
か (き) く け こ
这行的 き 我打了括号,因为这个き是永远不会变音的,所以除 き 外,一共是19个假名有变音规则。
它们在词中或词尾时要变成が ぐ げ ご的发音。举例来说:いけ(池)水池的意思,按原来的发音是i ke,但是因为 け 要遵守变音规则,所以地道的发音为i ge
が ぎ ぐ げ ご
既然上面那些没有两点的要变成这些有两点的假名的音,那这五个又应该怎么变?正确的答应是,要用鼻音来变,什么叫鼻音,就是在它们原来的发音前加个n(类似"恩"的发音),比如 おみやげ(お土産)土特产的意思,原来应该读成o mi ya ,变音后读成o mi ya nge,虽然这样表示,但这发音比较特殊,不可完全按照nge的发音来读,比如が,其变音后的发音类似“恩阿”连在一起的读音,总结起来就是“恩”这个音后跟上a(あ) i(い) u(う) e(え) o(お)的发音就是了。这也是发音规则里最难的地方。
た ち つ て と
这个不难,和第一行一样,只要变成だ ぢ づ で ど就行了,比如:ちかてつ(地下鉄)地铁,接原音是:qi ka te (注:つ的发音有点像汉字“刺”或“子”,只是嘴要撅起来,就像亲吻的动作,而不是把嘴往两边拉开),该词变音后应该是:qi ga de zhu
ぱ ぴ ぷ ぺ ぽ
该行也简单,只要把右上的圆圈变成两点的发音便可。即变成
或词尾时,要改变其原本的发音的规律,也就是说,这些假名
只要不在词头,口语中一般都会变音。有人会问,我不变会怎
么样?不变也行,但是听上去比较生硬,就像老外讲中文时,
你的感觉一样,不顺畅,不地道。日本人一听就知道了!
有变音的假名一共19个。# p. ]+ w/ n+ h1 S7 h
か (き) く け こ
が ぎ ぐ げ ご
た ち つ て と
ぱ ぴ ぷ ぺ ぽ/ S4 C- H1 ^- X' E, {. l$ j
下面我将对这四行假名的变音作一个简单的介绍,希望不会太
难理解。7 l, a( D4 f4 ^2 s1 t9 j
7 R. |* s9 a& T$ ^8 l( B
か (き) く け こ
这行的き我打了括号,因为这个き是永远不会变音的,所以除
外,所以我说一共是19个假名有变音规则。它们在词中或词尾: e# G/ e2 J$ C8 S# F
时要变成が ぐ げ ご的发音。举例来说:いけ(池)水池: x7 o* c" u+ _1 ~
的意思,按原来的发音是i ke,但是因为け要遵守变音规则,5 c+ s9 O. {7 M; z* Y3 d% f
所以地道的发音为i ge7 e9 C! A" E& p8 ^. x0 P
. ?6 b9 j1 |& G) P/ z0 Y# |/ D
が ぎ ぐ げ ご' F5 f/ s3 D2 c9 V/ p5 P- y
既然上面那些没有两点的要变成这些有两点的假名的音,那这) i4 j$ p/ L1 t$ W- t( @
五个又应该怎么变?正确的答应是,要用鼻音来变,怎么叫鼻
音,就是在它们原来的发音前加个n(类似"恩"的发音),比如7 H/ _( j# }) B/ @+ b4 N
,おみやげ(お土産)土特产的意思,原来应该读成o mi ya
ge,变音后读成o mi ya nge,虽然这样表示,但这发音比较特3 x0 |+ I% q! V
殊,不可完全按照nge的发音来读,比如が,其变音后的发音
类似“恩阿”连在一起的读音,总结起来就是“恩”这个音后
跟上a(あ) i(い) u(う) e(え) o(お)的发音就是了。这也是
发音规则里最难的地方。' {$ B0 W, K, h" D* m8 X2 ?7 u& B
1 x$ }5 |0 \. F/ A, L
た ち つ て と, B1 l7 s' H; U
这个不难,和第一行一样,只要变成だ ぢ づ で ど就行
了,比如:ちかてつ(地下鉄)地铁,接原音是:qi ka te
chu(注:つ的发音有点像汉字“刺”或“子”,只是嘴要撅起$ C' k) h% R: u) }: S+ S
来,就像亲吻的动作,而不是把嘴往两边拉开),该词变音后: O+ \' r- E' Q7 a6 I
应该是:qi ga de zhu+ T! M
3 L; N- M0 p: v, c: G$ [
ぱ ぴ ぷ ぺ ぽ. f% a) M) J$ e
该段也简单,只要把右上的圆圈变成两点的发音便可。即变成5 s6 B) P& h5 U9 x9 s
ば び ぶ べ ぼ,比如:しゅっぱつ(出発)出发的意思
,原来读:syu pa chu,变音后应变为:syu ba chu/ G" o3 X7 k8 e. P0 B
最后,要说一下,有两种情况下,是没有变音规则的。一,外
来语,换句话说,就是用片假名写的词,比如:アメリカ 美
国。因为,外来语的发音都是用最接近那些外语的原发音变来
的,如果变音就与原单词差太多了。二,拟声词 日语中有许- M- D% |# b
多形容声音的词,这些词是根据物体发出来的声音来变成的词
,好比中文里的“哐当哐当”之类的词,所以变音后也与原来$ Y9 ]- T8 s/ A& [
物体发出的声音不对了,所以不用变化。6 f9 s4 [! H# }+ r+ Y
希望以上所说能帮助各位在日语学习中,特别是发音上打下比3 p* a# s8 R/ `, ?
较好的基础和发音习惯,我在上口语课时,别人都说我发音很8 F& s- ]- s$ `( a6 x/ D6 N6 i: e, Z
好,和磁带里一样,可在正式学这些前,我的发音也特别难听% O/ v7 m+ k" O. w) {) O2 g- }
,除此之外,光知道这些理论也不够,要多说,我喜欢和我的1 q) l. h1 D5 W8 C
日籍老师么聊天,说错了不怕。反正本来就是学习,学习中谁
不犯错误?