我在台湾居然被误会是大陆同胞
(2011-06-07 04:27:32)
标签:
台湾宋体数字相机端午节小光文化 |
分类: 賴皮日記 |
我在台湾居然被误会是大陆同胞
赖皮日记20110607
小光这几天回到台湾休假的时候,看了台湾的东森电视台有一则很好玩的新闻,在这里先与各位网友分享,下面为新闻标题与内容:
台商子很不台 求援公安不识国父
一名台商的小孩从小在大陆长大,最近回到台湾,因为睡过头赶不上校车,不知道怎么到国中上学,所以就跑进嘉义市一间派出所,向警察求救,听到一口京片子的国中生叫着公安伯伯,警察一时间也愣住了,问清楚了才知道,父亲是台商的国中生,从小在大陆北京长大,最近才回到台湾,但是他睡过头赶不上校车,想走去学校又迷路,身上又没钱只好到派出所求救,他可不知道台湾是不叫公安伯伯的,而是叫警察伯伯。
警察不止热心开车送他到学校,还掏一百元给他买早餐,警察:「因为他对国父不熟悉,所以他看到百元钞的图像,他以为是基督,所以就问公安伯伯说,公安伯伯你是不是基督的信徒,这句话让我们同仁啼笑皆非」 把国父当成基督,这个警察一时间就解释不清了,只好安慰国中生,未来要慢慢的学习台湾的文化。
看到了这篇文章,我也想到我在台湾发生的一些很好笑的事情,在下面与各位网友分享噜。
记得那天小光前往台湾某知名的三C大卖场去买数字相机,我就问店员说:先生,请问一下妳们的数码相机放在哪里呢?
结果服务员就站在那里用疑惑的眼神看着我,并边思考边充满疑问的念了一遍『数码相机』?
当他用疑惑表情望着我时,我就马上想到大陆叫『数码相机』,台湾叫『数字相机』,可能因为叫法的不同所以服务员才傻到吧!所以我就马上更正说法和服务员说:『数字相机』是放在哪里?服务员才恍然大悟的告诉我在哪里!
当我到了相机的专卖柜时,专卖柜的店员(大陆习惯叫服务员)就问我喜欢哪个品牌的相机。
我就带卷舌的回答:“都行”(可能我在大陆待久了,所以习惯用『行、不行、都行』这些大陆常用的口头语,而台湾却习惯用『都可以呀、随便呀』等口头习惯用语)。
然后服务员就介绍一些他认为不错的相机给我,我也一一了解了性能后,我就选择了一台看起来我最喜欢的相机请服务员结账。
可能也因为我目前都在大陆工作,所以也就很自然的拿出大陆银行的信用卡来结账,当他们看到我拿的是大陆银联信用卡时,就问我说:先生你是哪个省的呀?你是来台湾玩的吗?
当下我心里就想,他们可能误会我是大陆同胞了,但是我又很喜欢开玩笑,所以我就回答他们说:“您猜猜看我是哪里人”
店员猜来猜去都猜不出来,我就说:“我是北方的,妳们再猜猜看”
猜了半天还是猜不出来,我就笑笑的说:“我是台湾的北方,台北”
当下店员就很尴尬的笑着,然后我就用台湾话说:“别再误会我了喔”
我想可能我在大陆待了比较久的关系吧!我现在的讲话与用词有很多已经非常大陆化了,在台湾搭出租车时会不小心叫司机先生“师父” (大陆把出租车叫迪士或出租车),把捷运说成地铁、把餐厅的服务生叫服务员(台湾没有叫服务员的喔!都叫先生或小姐)等,闹了一些笑话。
其实这些笑话也是两岸交流之间的一个良性磨合,因为分开了六十年,两岸之间的某些用词也不一样了,但是相同的语言与文字及五千年的共同传统仍然是深深的刻划在两岸中国人的心理。
这几天在台湾过端午节的我就有很多大陆的朋友问台湾有没有端午节呀?台湾的端午节会不会吃粽子呀?台湾的端午节会不会划龙舟呀?
当下我就很好奇的问:“当然有端午节呀!我们也吃粽子呀!我们也划龙舟呀!你们为什么会这么问呢?”
结果我大陆的朋友就回我说:“我想你们也应该和我们一样,但是我们还是想问问看台湾是不是和大陆一样!”
当我听完这句话后,我就想到我还没有去过大陆时,我的想法也和他一样,大陆是不是也和台湾一样。
本篇为赖小光呕心吐血之作,如果觉得小光血吐的够多,请多多推荐喔!
PS:我的情报小说:也在撰写中,请各位网友多多支持与鼓励,也欢迎评论喔。
如果喜欢小光的朋友,请多多帮忙推荐与转载喔!
也欢迎各位加入小光的微博喔
这样可以多多了解小光的匪类生活喔!