加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

GUCCI最标准的中文叫法!

(2012-09-11 11:28:17)
标签:

gucci

酷奇

酷奇包包

古奇

古驰

GUCCI这五个字母很多对GUCCI稍微有所了解的人都知道,为其品牌宣传LOGO,一般在宣传广告中都采用金色的GUCCI五个字母;看起来非常的大气,不愧是奢侈品牌。在一些大中型城市的主要商业街中心地带我们可以看到金色的五个英文字母。在很多的世界服装秀或者时尚活动中也都是可以看见。而对于LV这个国际品牌来说,就没有存在任何异议了,直接翻译为:路易威登,而GUCCI叫法好像很多。

 http://s10/bmiddle/69f30419gc964dae47fd9&690


我和大多数人一样对于GUCCI的叫法刚开始也会存在着很多疑惑,有些人直到现在还不知道以哪个叫法为准,好像没有一个正式的口头表达方式。是的,在国内GUCCI的中文叫法到现在都还没统一,有叫古奇的 有叫古驰的还有酷奇。中文叫法叫的最多的是分为这三种。这三种叫法其实也并没有对错之分,都是可行的,这根据GUCCI英文发音而来。


书面用的比较多的为:古奇和古驰,这个比较正式点,而根据国人的发音习惯口头上用的比较多的为:酷奇,酷奇这个叫法会更加响亮,这主要是字的发音特点,也是根据GUCCI英文翻译的谐音来表达;而古奇和古驰就有点读起来就会委婉含蓄点。更多的人口头上习惯用酷奇来表达GUCCI。在广州的白云世界皮具中心,我就深有体会,他们在讨论GUCCI时用的叫法已经非常统一都为酷奇,当时我不太懂,我也只是看了官方的,所以我说古奇,慢慢久了感觉说古奇也别扭,也改口叫酷奇了,还是叫酷奇感觉通顺点。所以GUCCI包包您可以翻译为酷奇包包  


本文参考于:酷奇包包是什么意思?

相关文章:GUCCI翻译成中文可以是:【古奇 古驰 酷奇】,到底以哪个为准呢?

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有