陈文峰:思索植物成长的过程

标签:
珠宝设计陈文峰文化 |
书架上,多半是专业书籍和期刊,因为地方不大,容纳不了许多闲书。
见到陈文峰(Walter
Chen)之前,我竟不知道墨鱼有骨头,更想不到墨鱼的骨纹可以做成首饰。他会到渔市和鱼贩子商量,让他们把拆下来的墨鱼骨头留给他,鱼贩子都好奇这个中国人要拿墨鱼骨头做什么。现在他们一看到陈文峰来就知道:艺术家又来搜集素材了!
拿到墨鱼骨头后,他会把它们先晾干,然后挑选纹路美丽或特别的,做成各种首饰的模具,再用银浇铸进模具做成戒指、项链的挂坠。最精致的一枚挂坠,正反两面是不同的墨鱼骨纹路。
陈文峰住在巴塞罗那老城最著名的步行街兰布拉大道旁的小巷里,离加泰罗尼亚广场非常近。他的日常生活很简朴,寓所不大,一室一厅,厅用来做菜吃饭,带阳台的一间房用书架分隔成工作区和卧室。
工
作台上摆满了他的创意灵感和未完成的作品。像高迪一样,他所有的灵感和素材都来自大自然。用折纸做成造型奇特的项链、手镯和灯饰,利用竹节自然的弹性做成
耳环和项链,利用蚕蛹的天然色彩组合成结构精巧的胸针,将荔枝壳浇铸成模型做出纯银的吊坠……橘子皮在他眼里是极有弹性的材质,不管是橘皮表面的坑洼质
地,还是橘皮本身的卷曲性,都可以为设计所用。一切浑然天成,精细的手工让材料的质地得到完美呈现。传统工艺和现代设计在陈文峰的艺术作品中形成了一种饱
满的张力。
工作台的另一端,是一块小小的展示柜,陈列着陈文峰在全世界各地的艺术家朋友的作品,它们安静地待在玻璃橱里,与工作中的人进行着无声的交流,闲暇时它们会让人回想起许多友情的片段。
书
架上,多半是专业书籍和期刊,因为地方不大,容纳不了许多闲书。最引人注目的,是一整架的古典音乐唱片。陈文峰是资深歌剧迷,他心目中的女神是斯洛伐克女
高音艾迪塔·格鲁贝洛娃(Edita Gruberova)。格鲁贝洛娃的每一张唱片和
DVD,他都不会错过;格鲁贝洛娃的每一次现场演出,他都会想尽办法找到视频。有一次,他在 Youtube
上看到有人上传了一段格鲁贝洛娃的演出视频,不太清晰,他立刻写信给上传者,软磨硬泡了许久,终于说服那人把原始视频传给他收藏。如果格鲁贝洛娃来巴塞罗
那的里赛欧歌剧院演出,需要提前半年预约,开票后他凌晨三点半就会去剧院门口排队,好几次拿到第一号。每次看完女神现场,他都会等签售、求合影,回家放大
到海报尺寸挂在墙上。几次之后,女神也记住了这位台湾忠粉。
http://www.bundpic.com/upload/images/99/7d81d566ae912710a67e36f18dd8f11a.jpg
陈文峰的工作室书不多,但却拥有一整架古典音乐唱片。他是资深歌剧迷,他心目中的女神是斯洛伐克女高音艾迪塔·格鲁贝洛娃。
陈文峰出生在台湾嘉义县,1997 年搬到巴塞罗那学习生活。他先在巴塞罗那的 MASSANA
工艺美术学院学习金属雕凿和珠宝设计,之后在巴塞罗那大学美术系攻读硕士,现在,他是博士候选人。在巴塞罗那生活了十几年,他已经可以说一口流利的西班牙
语,经常举办各类专业讲座。
他 2001 年第一次参加巴塞罗那 Enjoia’t
国际珠宝设计大奖赛,就一举夺冠,成为该赛事历届获奖者中的首位东方人。隔了一年再度参赛,评委会因为他前次已得大奖,给了他第二名。第四年,他又参赛,
根本没有水平相当的对手,再度夺冠,并成为最受观众欢迎的得奖人。陈文峰说,导师的一句话对他影响至深:“从一个人的作品当中可看出这个人的人格。”
陈
文峰对物质生活的要求很低,所有的生活用品能够自己动手的全部手工制作。他爱喝功夫茶,就托朋友从宜兴带些紫砂泥,自己捏几个茶壶玩。柜子里有几只展示茶
壶,他说刚开始学时只考虑造型没有考虑好导热的问题,加了开水会太烫手,所以只供欣赏。他的灯是自己用半透明的仿羊皮纸做的,家里几乎每个角落都有天然材
料手工制作的艺术品。
最近他正在全力以赴进行博士论文的写作,很少出门。他的公寓阳台上,唯一的景色是不远处巴塞罗那大教堂和松树圣马利亚教堂的尖顶,看到会让人心灵平静。
B=《外滩画报》C=陈文峰
B:你平时喜欢去哪里买书?
C:我习惯到位于巴塞罗那大学文学院旁边的 Librería Alibri
购书,那是一个规划整齐、宽敞的空间,可以让我静心看书、挑书。
B:除了专业书,业余还喜欢看些什么书?
C:简·奥斯汀的作品和尼采的作品。我特别喜欢自己做饭,也常看各国菜谱。
B:你最欣赏的艺术家是谁?为什么?
C:贝尔纳·布菲(Bernard
Buffet,1928-1999)的具象绘画有蓬勃的创造力,以粗黑交错、或深或浅有层次感的线条描绘出画中主题的韵律感,深入人心。
B:在你的创作中,你觉得艺术理念更重要还是技术琢磨更重要?
C:我觉得技术的琢磨是艺术理念中的一个过程。它是重要的,但是并不是艺术理念的全部。在当代金工创作的领域中,材质已经不仅限于金属,而是材质的适当搭配及作者的创意。所以,对多种材料特性的认识与加工有助于实现作者的艺术理念。
http://www.bundpic.com/upload/images/99/73b962ed2eec0d47b321639d262eae04.jpg
工作台上摆满了他的创意灵感和未完成的作品。
我的创作题材和日常生活的点点滴滴有密切的关联。从做一道菜到外出散步,或一趟小旅程,都会仔细地观察与思考身边人、事、物的细节与哲理,同时也在
脑子里做较抽象的构图。因为我的作品灵感大部分来自大自然的植物,所以创作过程中遇到瓶颈时,会去思索该植物成长的过程,这就是创作概念的源头了。之后就
是把我的情感全然融入此题材当中,让作品呈现出强烈的个人语言和风格。
B:你在巴塞罗那生活了这么多年,这座城市给你的艺术带来什么灵感?
C:这座城市,我认为它兼具传统与现代。他们对古迹的保护与修复是非常严谨与慎重的。有时不经意地走入一些小巷子里,常常会发现建筑物的装饰和古老的店铺是一片精致的、令人感动的天地。
另一方面,现代建筑物和它附属的雕塑又是如此前卫。每次我若是到奥林匹克选手村旁的海边,总会在那条由金属片编织成的大鱼雕塑下驻足许久,百看不厌。这可能在我的创作中有所反映:传统的材质我会赋予它新的诠释与生命,用平凡的材质表达深刻的涵意。
B:作为一个异乡客,无所不在的陌生感会不会影响你的创作?如果一直待在台湾,你的作品是否会有不同?
C:
经过这么多年和本地人相识,之后融入他们的生活当中,我已经和本地朋友、金工界的艺术家、合作厂商建立起良好的默契与友谊。他们的开放与朝气蓬勃与我过去
较为拘谨保守的个性有很大差异。我也从这东西方差异当中找到自己的平衡点,让自己的创作更自由,但又不失东方文化的细微与深度。若是我一直待在台湾,因为
生活步调快速及创作大环境的趋势,我的作品一定是不一样的。创作是需要一块宁静的空间去思考,不容许任何干扰的。
B:网上能看到你的设计作品吗?
C:可以浏览我的个人网页 www.monteazul.vacau.com。另外,也可以去我的博客
http://walterchen-monteazul.blogspot.com.es/。