标签:
杂谈 |
英语单词choler来自拉丁语cholera,本意是胆汁。根据体液学理论,胆汁多的人脾气暴躁易怒,因此原本表示胆汁的单词choler衍生出“愤怒”之意。另一个表示“胆汁”的单词bile在口语中也常常被用来表示“愤怒”。
四体液学说还认为,一个人如果体内黑胆汁太多,就会变得“性情忧郁”。在希腊语中,“黑胆汁”被称为melankholia,由melanos(黑)和khole(胆汁,choler)组合而成。该词进入英语后拼写演变为melancholy,含义转变为 “忧郁、悲哀”。
根据四体液学说,血液占优势的人就属于多血质,这种人活泼好动、乐观开朗。因此,英语单词sanguineous既表示“血的、多血质的”,也表示“乐观的”。它的词根sanguin-来自希腊语,表示“血”。
根据四体液学说,体内黏液占比较高的人性情冷淡、反应迟钝。因此,英语单词phlegm(粘液)的形容词phlegmatic就产生了“冷淡的、迟钝的”等含义。
英语单词complexion(肤色)其实也与四体液学说有关。它来自拉丁语complexionem(组合),本意是人体四种体液的组合,与英语单词complex(复合体,复合的)同源,表示由体液组合所决定的人的脾性。古代人又认为人的脾性能通过肤色显露出来,就像中国人所说的“相由心生”,因此complexion一词又衍生出“肤色、面色”的含义。
humour:
choler:['kɒlə] n. 胆汁,愤怒
bile:[baɪl] n.胆汁,愤怒
melancholy:['melənkəlɪ] n.忧郁;悲哀;愁思adj.忧郁的;使人悲伤的
sanguineous:[sæn'ɡwɪnɪəs]adj.血的;血红色的;多血质的;乐观的
phlegm:[flem]n. 痰;粘液
phlegmatic:[fleg'mætɪk]adj. 冷淡的;迟钝的;冷漠的
complexion:
想了解更多英语词源故事吗?现有本人编著的《英语词源故事集锦》电子版,共36.5万字、510页,10元一本。 有意请私信。