加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

教你看懂外企工资条中的英语各项是什么意思

(2011-10-11 15:13:34)
标签:

杂谈

教你看懂外企工资条中的英语各项是什么意思


文章整理:厦门韦博英语培训
   前天看晚报一版说什么中产阶级,有房有车的,出国旅游,月入动辙上万,怎么也得四五千,看看我可怜的工资真不知道怎么回事了,各位兄弟姐妹你们到底有多富?
   有很多网友表示,当看到自己工资条上那一系列的扣款时就会感到心痛,所以索性不看。其实这是一种误区,除了那些如因缺勤、任务不达标、差错等原因被“不幸”和“本不该”被扣的扣款之外,作为重要组成部分的“三险一金”扣款实则是一种“定期储蓄”式的好事,它的背后是企业为员工付出的三倍于此数额的福利。

刚来到个外企,发了工资,工资条上的相关信息,你能看懂多少?

Base Salary 基本工资 
Position Salary  职位工资 
Performance Salary 绩效工资 
Sub-total: 以上3项小计 
Salary Coefficient 工资系数,通常是1 
Salary Payable  应付工资 
Adjustment  调整 
Persion Insurance 笔误吧?应该是Pension,养老保险 
Medical Insurance 医疗保险 
Unemployment Insurance 失业保险 
Housing Fund 住房公积金 
Sub--以上4项小计,俗称三险一金 
Leviable Income 不清楚和下面的有啥区别 
Taxable Income 应课税收入 
Tax  交的税 
Take Home Pay 税后收入,其实只用看这一项就可以了


原文链接:
教你看懂外企工资条中的英语各项是什么意思

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有