加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

企业家誓言(美国)

(2012-07-10 20:29:09)
标签:

specialty

coffee

黄伟咖啡烘焙

roasting

咖啡烘焙

分类: 精品咖啡•趣议

企业家誓言(美国)

摄影:黄伟

     1776年,美国独立前夜,一本不到20页的小册子开始流传,小册子名为《常识》。作者托马斯·潘恩用朴素的文字,激励人们反抗奴役。北美独立战争期间,《常识》一书对民众的影响力仅次于《圣经》。1904年,美国《企业家》杂志选用《常识》中的一段话作为发刊词。此后百余年中,沧海桑田,物是人非,但杂志扉页上的这段话,却从来没有改变,它被称为企业家誓言。

 

我是不会选择做一个普通人的。

如果我能够做到的话,我有权成为一位不寻常的人。

我寻找机会,而不寻求安稳,

我不希望在国家的照顾下成为一名有保障的国民 —— 那将被人瞧不起而使我感到痛苦不堪。  

 

我要做有意义的冒险。

我要梦想,要创造,要失败,也要成功。  

我拒绝用刺激来换取施舍;

我宁愿向生活挑战,而不愿过有保证的生活;

我宁愿要达到目的时的激动,而不愿要乌托邦式毫无生气的平静。  

 

我不会拿我的自由与慈善作交易,也不会拿我的尊严去与发给乞丐的食物作交易。

我决不会在任何一位大师面前发抖,也不会为任何恐吓所屈服。  

 

我的天性是挺胸直立,骄傲而无所畏惧。

我勇敢地面对这个世界,自豪地说:在上帝的帮助下,我已经做到了。

 

以下是英文原稿:

 

Entrepreneur’s Credo

I do not choose to be a common man,
It is my right to be uncommon … if I can,
I seek opportunity … not security.
I do not wish to be a kept citizen.
Humbled and dulled by having the
State look after me.
I want to take the calculated risk;
To dream and to build.
To fail and to succeed.
I refuse to barter incentive for a dole;
I prefer the challenges of life
To the guaranteed existence;
The thrill of fulfillment
To the stale calm of Utopia.
I will not trade freedom for beneficence
Nor my dignity for a handout
I will never cower before any master
Nor bend to any threat.
It is my heritage to stand erect.
Proud and unafraid;
To think and act for myself,
To enjoy the benefit of my creations
And to face the world boldly and say:
This, with God’s help, I have done
All this is what it means
To be an Entrepreneur.”

 

--- Excerpt from Common Sense, written in 1776, by Thomas Paine

 

视频链接:《美国企业家誓言》 http://t.cn/zWtsIeR  (分享自 @土豆网原创)

            http://t.cn/zlk3erE 

 

(资料来源:Vavid Allen 编译:黄伟 转载务必注明出处和原始链接) 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有