5月18日
一目了然,这两段诗干干净净的。开头都是同样一句话:这是我的祷告。
这说明这两段诗是以祷告词的形式写的。你看到过那些虔诚的祷告吗?例如饭前祷告,例如睡前祷告,例如在危难发生时替自己或者别人祷告。其实,祷告就是和神说话,就像我们与父母交流一样。心里想什么,需要什么就怎么和神说,没有特别的祷告词,没有固定的模式,想想看,如果孩子和自己的父母说话有固定的模式,那是多么可笑的一件事。
泰戈尔向神祈求些什么呢?他没有祈祷神让他不要经历险恶,他没有祈祷神让让他免于痛苦,他甚至没有祈祷神在他经历险恶、痛苦的时候帮助他、护佑他。他只希望自己有更强大的勇气与力量,他要自己去无畏地面对痛苦,他要自己去坚强地征服险恶。
因此,读这一段诗,不应该用软弱者乞怜的语气读,你应该体会到泰戈尔内心的豪迈、坚韧,你可以想像那样一个画面,即使失败,泰戈尔,也与上帝的手紧握。站立。不倒。血脉喷张。
《遐想集》
泰戈尔著,吴岩译
这是我的祈祷:请赐我以爱的最崇高的勇气,——诸如敢说敢干的勇气,敢于秉承你的意愿而受苦受难的勇气,敢于摒弃万物或被万物摒弃的勇气。请以危险的使命使我坚强,请以痛苦荣耀我,请帮助我攀登那天天向你奉献牺牲的、艰难的精神境界。
这是我的祈祷:请赐我以爱的最崇高的信念。——诸如生命蛰居于死亡之中,胜利存在于失败之中,力量隐藏于脆弱的美丽之中,尊严体现于承受伤害而不屑报复的痛苦之中。
加载中,请稍候......