【韩国旅游•庆尚南道】趣谈韩国庆尚南道方言2

标签:
韩国旅游韩国文化韩国庆尚道方言韩国庆尚南道韩国方言文化 |
分类: 2011年 |
趣谈韩国庆尚南道方言2
各位周三好~我是随时为您带来韩国庆尚南道旅游信息的feel庆南^^。韩国最近秋老虎横行,天气热得一塌糊涂,换季期希望大家多多注意身体。
最近在韩剧中会经常出现韩国最具代表性的庆尚道方言,语调抑扬顿挫地,听起来很有意思,弄得我也产生了想学习一下的冲动。之前曾经上传过一篇关于韩国庆尚南道方言的博文,因为毕竟方言是一个地区文化的代表嘛~~今天心血来潮打算继续为大家撰写一篇关于能用庆尚南道方言唱的简单歌词。
【韩国庆尚南道统营地区方言】
“이야, 내는 요새 도이 없으나이 잠바 개춤도 빵꾸가 나고, 자꾸도 고장이고, 만날 천날 추리닝 주봉에 난닝구 바람으로 나댕긴다 아이가.”
【标准韩语】
“누나야, 나는 요즘 돈이 없으니 점퍼 주머니도 구멍이 나고, 지퍼도 고장이고, 매일 트레이닝복에 런닝만 입고 다니는거야.”
【庆尚南道统营地区方言】
“우와, 몬당서 채리보이 토영항 갱치가 참말로 쥑이네”
【标准韩语】
“와~언덕에서 바라보니 통영항 경치가 정말 아름답다”
张允真(韩国著名民谣歌手)- 哎哟喂~
【标准韩语版本】
어머나 어머나 이러지 마세요
여자의 마음은 갈대랍니다
안돼요 왜이래요 묻지 말아요
더이상 내게 원하시면 안돼요
【庆尚南道方言版】
와!~ 와!~ 이라지 말라카이~
가스나 마음은 갈대라카이
안된다 안하나 와이카노 잡지 말라카이
더 이상 내한테 물으시며는 안댄다카이