对外汉语教师区别:“但是”、“只是”与“不过”
(2012-03-26 16:10:00)
标签:
对外汉语对外汉语教师国际汉教协会国际汉语教师杂谈 |
“但是”、“只是”与“不过”
(1)虽然她跟小王结婚了,但是她并不爱他。
(2)他虽然个子小,但是力气却很大。
(3)他各方面都很好,只是身体差一些。
(4)这件衣服大小、样式都合适,只是贵了一点。
(5)他身体一直不太好。不过现在好多了。
疑问
连词“但是”、“只是”与“不过”的意思一样吗?
析疑
“但是”、“只是”与“不过”都能表示转折,但它们强调的重点不一样:
“但是”表示转折,主要强调某种事情或情况,跟预期或常理相反。它强调的重点是“但是”之后的部分。如例(1)指出一个与常理(跟他结婚,按说她是爱他的)相反的事实“她并不爱他”,它强调的是“她并不爱他”。
“只是”表示轻微的转折,强调某种事情或情况是主要的,同时又用次要的情况作一点补充说明。它强调的重点是“只是”之前的部分。如例(2)强调“他各方面都很好”是主要的情况,下句又用次要的情况“身体差一些”作了一点补充说明,后一部分不是说话人强调的重点。
“不过”也表示转折,用另一种情况对前面所说的情况进行补充说明。前后两种情况都是强调的重点。如例(5)先说“他身体一直不太好”,然后又进行补充“现在好多了”。这三者的区别可以用下图来表示(△表示强调的重点):
1、
2、
3、
考考你
请用“但是”、“只是”或“不过”将下列各组句子组成复句:
例:现在已经是冬天了。现在天气仍然比较温暖。(但是)
→虽然现在已经是冬天了,但是天气仍然比较温暖。
①
→
②
→
③
→
④
→
⑤
→
⑥ 我也很想看一看。我没有时间了。(只是)
→
更多关于对外汉语教学知识,请点击西安交大国际汉语教师考试中心网站查看。
西安交大国际汉语教师考试中心网站:http://www.xaxinya.com
国际汉语教师考试中心

加载中…