二四九、挈国以呼礼义而无以害之
(2010-12-23 06:37:35)
标签:
杂谈 |
二四九、挈国以呼礼义而无以害之,行一不义、杀一无罪而得天下,仁者不为也,擽然扶持心、国,且若是其固也!之所与为之者,之人则举义士也;之所以为布陈于国家刑法者,则举义法也;主之所极然帅群臣而首乡之者,则举义志也。如是,则下仰上以义矣,是綦定也。
陆注:领导全国人民来提倡礼义而绝不用什么东西来损害礼义,如做一件不义的事、杀一个无罪的人就能取得天下,讲究仁德的人也不干,他坚定地用礼义来控制自己的思想和国家,那坚决的程度就像这样!所以,和他一起搞政治的人,便都是奉行道义的人;他拿来在国内颁布的刑法,就都是合乎道义的法律;他急切地率领群臣去追求的,就都是合乎道义的志向。像这样,那么臣民景仰君主就都是因为道义了,这就是政治基础稳固。政治的基础稳固了,国家就安定;国家安定了,天下就能平定。
1、害,妨也。——《字汇》
无以害之:没得阻碍,即畅通无阻。
2、擽然扶持心、国,且若是其固也
陆注:他坚定地用礼义来控制自己的思想和国家,那坚决的程度就像这样!
擽,陆注:通“落”,石头的样子,表示坚固稳定。
我没弄懂你是怎么通起来的。有史以来的解释,都是照抄这个:坚定。
擽,《集韻》弋灼切,音藥,竭也。
心:本也。《易·復卦》復其見天地之心乎。
且,将要。会且归矣,无庶予子憎。——《诗·齐风》
标点:擽然扶持心国,且若是,其固也
译文:全力以赴帮助本国,要是这样,那就稳当了。
3、主之所极然帅群臣而首乡之者,则举义志也。
陆注:他急切地率领群臣去追求的,就都是合乎道义的志向。
乡:向。首向:脑壳对脑壳、谋划。
译文:他极力率领群臣去谋划的,全都是合理的想法。
4、如是,则下仰上以义矣,是綦定也。
陆注:像这样,那么臣民景仰君主就都是因为道义了,这就是政治基础稳固。
译文:如此,那么下面的就跟着上面而合理了,这基础就稳固了。