一三零、故君子之度已则以绳,接人则用抴
(2010-11-27 23:33:20)
标签:
文化 |
一三零、故君子之度已则以绳,接人则用抴。度己以绳,故足以为天下法则矣;接人用抴,故能宽容,因求以成天下之大事矣。故君子贤而能容罢,知而能容愚,博而能容浅,粹而能容杂,夫是之谓兼术。《诗》曰 :“徐方既同,天子之功。”此之谓也。
陆注:所以,君子律己像木工用墨线来取直一样,待人像梢公用舟船来接客一样。用墨线似的准则律己,所以能够使自己成为天下人效法的榜样;用舟船似的胸怀待人,所以能够对他人宽容,也就能依靠他人来成就治理天下的大业了。君子贤能而能容纳无能的人,聪明而能容纳愚昧的人,博闻多识而能容纳孤陋寡闻的人,道德纯洁而能容纳品行驳杂的人,这叫做兼容并蓄之法。《诗》云:“徐国已经来顺从,这是天子的大功。”说的就是这种道理啊。
1、抴,字典上都有好几个解释:
拉;牵引。后作“曳”
抴,搐也。从手,世声。与曳略同。俗作拽。
接人则用抴。——《荀子·非相》。注:“牵引也。”
通“柂”(yì)。短桨。一说是绑弓的器具。
接人则用抴。——《荀子·非相》。郝懿行曰:“抴即杝字。”
桂抴兮蘭抴。——《楚辞·湘君》。注:“船旁板也。”
到底是哪一个,或说那一个最像?
拽、拉、牵、引肯定首先出局。应为 它 应和 绳一样,应该是物。
康熙字典上,还没有说 抴 通柂,并且说 柂,不是短浆,是 舵。
荀含泪要把我饶翻在这里呢,出据都没得,啷个整嘛。
我也学那些人,干脆骗人算了?
按照康熙字典来。
抴通揲:箕舌。
就是簸箕底部的前面部分,这儿,肯定是代指簸箕,用来撮物、接物。
这就出来了:测量自己用绳儿(即墨线,表直,即要求自己正直),接待别人要用簸箕(即容纳)。
2、接人用抴,故能宽容,因求以成天下之大事矣。
你这个 因
因,就也。——《说文》。
求通“逑”。 彼交匪敖,万福来求。——《诗·小雅·桑扈》
译文:接待他人用簸箕,所以,能宽容,就产生了凝聚力从而成就天下大事。
3、故君子贤而能容罢。
罢,通
译文:所以,君子有才却能容纳弱者。
4、《诗》曰 :“徐方既同,天子之功。”
荀含泪,你这个引用我就有点看不懂了呢?
〈〈诗·大雅·常武〉〉这首诗是说歌颂周宣王的武功的嘛,他亲征徐国,平定叛乱,徐 国就归顺了。
搁在这儿,前不巴村、后不巴店的?

加载中…