《圣经·雅歌书》第一幕:互相倾慕
(2013-02-06 20:29:51)分类: 1、缪斯厨房 |
《圣经·雅歌书》
《圣经·雅歌书》和中国的《诗经·国风》都产生于人类社会早期,前者约成于公元前4世纪,后者约成于公元前6世纪。这一时期,社会生产力还很不发达,人类只有深深依赖于他们赖以谋生的自然环境,因此,对自然美善事物的歌咏就出现在早期诗歌中。《国风》和《雅歌》最大的共同点就是通过自然意象表达一种原始生命意识的张扬。这种生命意识,又表现为对男女情爱和种的繁衍的推崇。
《圣经》里的诗歌约占据1/3的篇幅,而其中的“雅歌书”则是最驰名的抒情诗,老愤青陆续贴出“雅歌书”的各幕各章,大家共同欣赏希伯来民族最古老的爱情诗。
老愤青的《圣经·雅歌书》译稿取自:
中国天主教主教团准印《圣经》
1992年8月繁体竖排版本,
2009年2月简体横排版本。
老愤青手里的两本《圣经》都求自于沧州市“献县张庄天主教堂”【这是华北地区最大、最著名的天主教堂,老愤青曾经游献县在教堂观摩过西式婚礼】。
历代犹太人和教会的学者多认为所罗门是“雅阁书”的作者。所罗门王曾作诗歌一千零五首(王四32),雅歌是歌中之歌,超越世上所有的歌,不但犹太人非常重视,每逢逾越节的第八天唱它,歌颂羔羊舍身奇爱,新约信徒也都极为珍视本书,因为它用来描写基督与信徒之间的爱,最为贴切。经文中的良人对女子的爱始终如一,女子也爱慕追随。旧约时,神曾爱以色列人并娶她为妻(赛五十四5-6;耶二2,三1;何二16、19),新约则讲到基督与教会有如夫妇(太九15;约三29;弗五31-32;启十九7)。信徒个人与主的关系也是如此(林后十一2),这是主呼召人来作他的新妇,与他有最亲密的联结和交通(启三20)。雅歌全书充满了爱的呼召和吸引,渴慕与迫求,联合与交通,将我们带进爱的深处。
“雅歌书”的主旨:
雅歌是一首爱的诗歌,它所描述男女之间的纯情真爱,使我们明了爱情和婚姻乃是神奇妙的恩赐。藉此也使我们思念基督对教会的爱。基督怎样爱我们,我们也当全心爱他。它放在传道书之后也很有意思,经历虚空是难免的,只有真爱才能使人得到安息和满足。
第一幕“互相倾慕”(歌1:2—2:7)
第一章
新娘:
愿君以热吻与我接吻!
因为你的爱抚甜于美酒。
你的香气芬芳怡人,
你的令名香液四射,
为此少女都爱慕你。
愿你拉着我随你奔跑!
君王,愿你引我进你的内室;
我们都要因你欢乐踊跃,
赞叹你那甜于酒的爱抚;
怪不得众少女都爱慕你!
耶路撒冷女郎!
我虽黑,却秀丽,
犹如刻达尔的帐棚,
又似撒耳玛的营幕【1】。
你们不要怪我黑,
是太阳晒黑了我。
我母亲的儿子向我发怒,
派我去看守葡萄园;
而我自己的葡萄园,
我却没有去看守。
我心爱的!
请告诉我:你在哪儿放羊?
中午又在哪儿卧羊?
别令我在你的伴侣的羊群间,独自徘徊!
耶京女郎:
女中的佳丽!
你若不知道,
出去跟踪羊群的足迹,
靠近牧人的帐棚,
牧放你的小羊。
新郎:
我的爱卿!
我看你好似牝马,套在法郎的御车上。
你的双颊配以耳环,
你的颈项绕以珠链,
何其美丽!
我们要为你制造金链,钳上银珠。
新娘:
君王正在坐席的时候,
我的香膏已放出清香。
我的爱人有如 没药囊,
常系在我的胸前;
我的爱人有如 凤仙花,
生在恩革狄葡萄园中。
新郎:
我的爱卿,
你多么美丽,多么美丽!
你的双眼有如鸽眼。
新娘:
我的爱人,
你多么英俊,多么可爱!
我们的床榻,是青绿的草地。
新郎:
香松做我们的屋梁,
扁柏做我们的屋椽。
注【1】,刻达尔和撒耳玛是阿拉伯的两个游牧民族,他们的帐棚大多以黑毛织就。
第二章
新娘:
我是原野的水仙,
谷中的百合。
新郎:
我的爱卿在少女中,
有如荆棘中的一朵百合花。
新娘:
我的爱人在少年中,
有如森林中的一颗苹果树;
我爱坐在他的荫下,
他的果实令我满口香甜。
他引我进入酒室,
他插在我身上的旗帜是爱情。
请你们用葡萄干来补养我,
用苹果来苏醒我,
因为我 因爱成疾;
他的左手在我头下,
他的右手紧抱着我。
新郎:
耶路撒冷女郎!
我指着田野间的羚羊和牝鹿【2】,
恳请你们,
不要惊醒,
不要唤醒我的爱,
让他自便吧!
注【2】,新郎为牧人,他喜欢有乡间的环境取材,打比喻。指着羚羊和牝鹿起誓,按希伯来文,羚羊、牝鹿这两个词读起来和“万能的天主”发音相同。