加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

戏剧专业英语词汇

(2013-05-09 16:01:33)
标签:

休闲

分类: 英语

Miracle play:

Mystery plays and Miracle plays are among the earliest formally developed plays in medieval Europe. Medieval mystery plays focused on the representation of Bible stories in churches as tableaux with accompanying antiphonal song..

 

Farce:

Farce is a ludicrous exaggeration of comic actions. Usually defined as “high improbable actions and situations”,farce is better unsterstood as a dramatic technique that permits the author to show, without concern for realism,human foolishness and ineffectiveness. It is quite closely related to parody.

 

Morality plays:

A kind od drama with personified abstract qualities as the main characters and presenting a lesson about good conduct and character , popular in the 15th and early 16th.

 

Comic relief:

Comic episodes in a drama or literary work that offset more serious sections. A character or characters providing this. Comical episodes that serve to release tension in a real life .

 

Denouement:

The final part of a play,movie,or narrative in which the strands of the plot are drawn together and matters are explained or resolved. The climax of a chain of events, usually when something is decided or made clear

 

Foreshadowing: 铺垫

Foreshadowing is a literary technique used by many different authors to provide clues for the reader to be able to predict what might occur later on in the story.

 

Falling action

The falling action is the part of a story, usually found in tragedies and short stories, after the climax and showing the effects of the catastrophe. The action in a play or story that occurs after the climax and that leads to the conclusion and often to the resolution.

 

词汇:

Absurdism 荒诞派(戏剧)。

Antagonist 反面人物。

Apron 台口(舞台大幕前面的区域)。

Arena Stage 中心式舞台、圆形舞台、包围式舞台。

Aside 旁白。

Audition 试演。

Avant-garde 先锋、前卫(戏剧)。

Back Light 背光。

Backdrop 背景幕布。

Backstage 后台。

Black-box Theatre 黑匣子剧场。

Blocking 舞台调度。

Broadway 百老汇。

Business 舞台上人物的细节动作,又称 Stage business

Callback (选演员过程中的)复试。

Casting 分派角色。

Catharsis 情感净化、宣泄。

Character 剧中人物。

Chorus 歌队。

Climax 高潮。

Comedy 喜剧。

Commedia dell’Arte 即兴喜剧。

Convention 戏剧惯例、程式。

Cross Fade (灯光)暗转。

Cue 提示暗号,Q 点。Cue Sheet

Curtain Call 谢幕

Denouement 结局,收场。

Dimmer 调光器。

Downstage 舞台前部。

Drama 戏剧艺术,注意和Theatre 的区别。

Dramatic Action 戏剧行动。

Dress Rehearsals 彩排。

Ensemble 全体演员。

Epic Theatre 史诗戏剧。

Farce 闹剧。

Flat (软)景片。

Focus 焦点。

Footlights 脚灯。

Found Space 非常规表演空间。

Give Notes 导演给演员关于排演的反馈意见。

Green Room 演职员休息室。

Ham 过火表演,拙劣演员。

House Curtain 大幕。

Improvisation 即兴表演。

Kabuki 日本歌舞伎。

Levels 舞台上的台阶或坡道。

Mask 面具。

Melodrama 情节剧。

Mime 哑剧,默剧。

Monologue 独白。Soliloquy

Motivation 人物(行动)动机

Musical 音乐剧。

Objective 人物的任务,目的。

Off-Broadway 外百老汇。

Off-off-Broadway 外外百老汇,实验戏剧

Offstage 后台。

Performance Area 表演区,也作:Acting Area

Plot 情节。

Producer 制作人。

Prompt 提词。

Prompt Book 演出台词本。

Props or properties 道具

Proscenium Stage 镜框式舞台。

Protagonist 主人公,主角。

Read-through 对台词。

Scenery 布景。

Stage Directions 舞台提示。

Subtext 潜台词。

Tableau 舞台上的活人造型。

Tech Rehearsal 排练中偏重技术的合成阶段。

Tempo 演出节奏。

Theatre 剧场艺术,戏剧。

Thrust stage 伸出式舞台。

Tragedy 悲剧。

Upstage 舞台后部

Walk-through 走台。

Xiqu 戏曲。Traditional Chinese Theatre Peking Opera

West End, London 伦敦西区(英国著名商业戏剧区)

 

tragedy   悲剧
one-act play   独幕剧
opera   歌剧
farce   滑稽戏,趣剧
(stage) play   话剧
Beijing opera   京剧
historical play   历史剧
puppet show   木偶戏
(a play) in three acts and five scenes   三幕五场(剧)
comedy   喜剧
operetta   小歌剧
pantomime   哑剧
playwright   编剧,剧作家
dress rehearsal   彩排
traditional theatrical pieces   传统剧目
director   导演
climax   高潮
libretto   歌剧脚本
intermezzo   间奏曲
part, role   角色
title role   剧名角色
rehearsal   排演
plot   情节
episode   情节中的插曲
character   人物
stage version   上演本
(one's) lines   台词
prologue   序幕
leading role (character)   主角
chief actress   女主角
chief actor   男主角
to present on the stage   搬上舞台
to rehearse   排演
to play the role of...   扮演(某一角色)
to put on a play   演出,上演
announcer, master of ceremonies   报幕员
repertoire   保留节目(总称)
scenery, decor   布景
scene-painter   布景画家
setting designer   布景设计人
scene-man   布景员
properties, props   道具
property man   道具管理员
top light   顶灯
costume   服装
farewell performance   告别演出
back stage   后台
applause   喝采
make-up   化装
make-up man   化装师
dressing room   化装室
foot light   脚灯
synopsis   剧情简介
company, troupe   剧团
spotlight   聚光灯
curtain   幕
first performance, premiere   首次演出
prompter   提词人
prompters' box   提词厢
stage   舞台
stage manager   舞台监督
stage effect   舞台效果
stage illumination, lighting   舞台照明
interval, intermission   休息
revolving stage   旋转舞台
mobile troupe   巡回演出队
art director   艺术指导
sound effect   音响效果
possible encore   预备节目
orchestra pit   乐池
to applaud   喝彩
The curtain falls.   幕落
The curtain rises.   幕启
to present a bouquet (a basket of flowers) to...   献花
to answer a curtain call; to respond to a curtain call   谢幕
Encore!   再来一次。
to give an encore   再唱(演奏)一次
box   包厢
exit   出口
cinema   电影院
gallery   顶层楼座
opera house   歌剧院
audience, spectators   观众
aisle   (座位中的)走道
programme   节目单
theatre   剧院
opera glasses   看戏望远镜
house full, full house   客满,满座
auditorium   礼堂
upper circle   楼厅(二楼)后座
dress circle   楼厅(二楼)前座
open-air theatre, amphitheatre   露天剧场
puppet show theatre   木偶剧场
usher   男引座员
usherette   女引座员
row   排
day show matinée   日场
entrance   入口
balcony   三层楼座
box-office, ticket office   售票处
refreshments room   小吃部
lobby, foyer   休息室
evening show   夜场
cloakroom   衣帽间
concert hall   音乐厅
morning show   早场
pit   正厅后座
stalls   正厅前座
seat   座位
to book seats, to book tickets   订票
to queue up for tickets   排队买票

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有