标签:
杂谈 |
88洞仙歌
泗州中秋作
晁补之
青烟幂处,碧海飞金镜。永夜闲阶卧桂影。露凉时,零乱多少寒螀。神京远,惟有蓝桥路近。
【译文】
在那青烟云气迷濛的地方,如同深蓝色的大海飞起一轮晶莹发光的金镜。长夜漫漫,空空的台阶上倒映着桂树斑驳的树影。露水渐渐转凉,又响起零乱的寒蝉的悲鸣。京师非常遥远,这里彷佛是临近蓝桥的仙境。
【注释】
[泗州]宋时属淮南东路(今江苏泗洪东南)。
【评析】
本词是词人在泗州官舍所作,时为徽宗大观四年(1110)中秋,为其绝笔之作。全词意境优美,刻画细腻,在对明月的精彩描绘中流露出淡淡的失意与感伤情味。结构上从月起,以月结,“如常山之蛇,善救首尾”(胡仔《苕溪渔隐丛话后集》)。
开头两句写仰望明月东升的情景。“青烟幂处”写月升前之景,以衬月出之明。“碧海”写夜空之广阔与蔚蓝。“飞金镜”写月升腾之状,暗含人的惊喜之情。同李白《把酒问月》“皎如飞镜临丹阙,绿烟灭尽清辉发”两句意境相似。“永夜”句渲染月升时庭院闲适寂静的气氛。“卧桂影”虚实兼有,亦可理解月宫中桂树依稀可见,也可以是现境中桂树之影。后四句写夜深之景。“蓝桥路”以仙境比喻月亮离得近,扑朔迷离。下片由室外赏月转到室内宴饮赏月,文意紧密相连。水晶帘卷起,屏风移开,均是为了赏月,再有佳人相陪。其居处之华美,境如月宫,佳人之素雅,如同嫦娥。故作者才要尽情地赏月,尽兴地饮酒,准备彻夜不眠,将爱月之情表现得极为充分。全词从天上到人间,再从人间到天上,最后几句天上人间浑然如一,境界阔大,气势充沛。清人黄蓼园盛赞此词,评曰:“前段从无月看到有月,后段从有月看到月满,层次井井,而词致奇杰。各段俱有新警语,自觉珠魂玉魄,气象万千,兴乃不浅”(《蓼园词选》)。
晁冲之
晁冲之,生卒年不详.字叔用。晁补之从弟。南宋藏书家晁公武之父。终生无功名。授承务郎。绍圣初,党争激烈,冲之亦坐党籍。隐居河南禹县具茨山下。著有《具茨集》。有《晁叔用词》一卷,不传。今有赵万里辑本。