加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

宋词三百首译注评之20

(2016-11-22 15:46:22)
标签:

杂谈

20蝶恋花

晏殊

六曲阑干偎碧树,杨柳风轻,展尽黄金缕。谁把钿筝移玉柱,穿帘海燕双飞去。    满眼游丝兼落絮,红杏开时,一霎清明雨。浓睡觉来莺乱语,惊残好梦无寻处。

【译文】

曲折的栏杆依靠着绿树,春风在轻轻飘拂着金黄色的柳丝。是谁在拨弄装饰着罗钿的筝柱,弹奏着伤心的乐曲!一对燕子穿过帘幕双双飞去。    满天飘拂着游丝和柳絮,红杏正在开花,清明时又下起阵阵急雨。浓睡醒来,只听见黄莺乱啼,啼声惊破了我的美梦,那温馨的梦境再也无法寻觅。

【注释】

[蝶恋花]唐教坊曲名,后用为词牌。本名鹊踏枝.晏殊始改今名。双调六十字。    [黄金缕]指嫩柳条。    [钿筝]用罗钿装饰的筝。    [海燕]燕子的别称。古人认为燕子生于南方,渡海而至,故称。    [浓睡两句]暗用金昌绪《春怨》诗意:“打起黄莺儿,莫教枝上啼。啼时惊妾梦,不得到辽西。”

【评析】

本词抒写春日的闲愁。上片写迎春之情,下片抒送春之意。词意含蓄蕴藉,只表现主人公的一种情绪。

上片开头三句写初春之景,有富贵气象。后两句是主人公的活动,在意念上有倒装,他看到海燕双飞,而伤心自己的孤独,面对芳春美景而触动春愁,故弹筝以抒情。下片前三句写暮春之景,后两句化用金昌绪《春怨》诗的意境,抒发伤春的意绪。语言明丽,用意婉曲。晏殊说:“余每吟咏富贵,不含金玉锦绣,而惟说其气象”(《青箱杂记》)。这种观点很重要,这里提出的“气象”已经含有意境的意思,注意追求整体意境是晏殊词的一大特点。而本词正体现了这一风格。本词一作冯延巳词,又作欧阳修词。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有