加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

元曲三百首译注评之69

(2016-06-04 19:38:01)
标签:

杂谈

69【南吕·四块玉】天台路

马致远

采药童,乘鸾客①,怨感刘郎下天台②。春风再到人何在?桃花又不见开。命薄的穷秀才③,谁叫你回去来?

【注释】

①乘鸾客:指生活在仙境的人。 ②刘郎:指东汉末年刘晨。传说他和阮肈入天台山采药,遇到二仙女,结为夫妇,生活美满。后因思念家乡下山。 ③穷秀才:穷读书人。

【译文】

       当年进入天台山采药的两个年轻人,无意中遇到仙女而成为仙界中的人。真的埋怨刘郎为什么要下天台山而回到凡尘,从此便再也没有机会成为仙人。即使春风再到,而天台山的仙女又在哪里?天台山的桃花也不再美丽缤纷。唉!两个命薄的穷秀才,谁叫你们回去哩?该!

【评析】

       马致远共创作十首[南吕·四块玉]小令,每首咏叹一个历史故事或神话传说,这是第一首。用反讽的手段表现对于现实社会的强烈不满和厌弃,嬉笑怒骂皆成文章,可以看出作者思维的敏捷和文学手法的高超。

刘晨、阮肈入天台山采药遇到仙女,结为夫妻过上神仙生活,后来想家而下山回家。到家后,民间已经过去数百年,子孙已经是第七代。此事出自南朝宋刘义庆《幽明录》,但原书已佚失,《天平御览》和《太平广记》都有收录。

“采药童,乘鸾客”用六个字便最简明地交待故事的梗概,本来是进山采药的两个年轻人,却成为骑凤乘鸾神仙世界的客人。“鸾”也有仙女的意思,那么刘阮的艳福幸福就更令人艳羡。“怨感刘郎下天台”是转折,因为感念并怨恨刘晨下了天台山,待回到人间后见到是“亲旧零落,屋邑改异,无复相识”的萧条冷落的情景,与仙境生活成为强烈的对比。“春风再到人何在?桃花又不见开”两句用反问的语气表达肯定的态度,仙界不可再入,仙女不可再见,从而顺理成章地埋怨“命薄的穷秀才,谁叫你回去来”,用冷峻的语气多少还有点调侃的味道揭示主题,穷书生们,现实生活不是你们所应该逗留的地方。用神话传说中的故事谴责现实政治以及社会风气的污浊,构思巧妙,语言诙谐精炼。

 

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有