马致远
马致远,号东篱,大都(今北京市)人,生卒年不详。早年热中功名,但仕途偃蹇,久不得志。漂泊二十余年后才进入仕途。官场的黑暗及元蒙统治集团推行的种族歧视政策,使他不满现实。他受道教影响也较深,故走上消极避世的道路,五十岁就离开官场,归隐山林。他生活在杂剧创作最兴盛的时期,是元代著名的杂剧家,后世把他和关汉卿、白朴、郑光祖并称为“元曲四大家”。他的散曲创作也有很高的成就,有“曲状元”之称。其杂剧多逃避现实,向往仙道之作,也有对当世不满的情绪。散曲多抒写个人怀才不遇的悲哀及消极避世的情怀,也有描写自然风光及愤世嫉俗之作。其作品多意境优美,语言凝练流畅,格调清新自然,颇为世人所称道。著有杂剧十五种,今存六种,以《汉宫秋》最著名。散曲有近人任讷所辑《东篱乐府》一卷传世,有小令一百〇六首,套数十七套。
66【仙吕·青哥儿】正月
马致远
春城春宵无价,照星桥火树银花①。妙舞清歌最是他②,翡翠坡前那人家③,鳌山下④。
【注释】
①星桥:桥两边有许多彩灯交相辉映,如星光闪烁,故曰星桥。此句出自唐诗人苏味道《正月十五日夜》:“火树银花合,星桥铁锁开。”
②妙舞清歌:舞姿优美绝妙,歌声清亮出众。 ③翡翠坡:长满绿草的山坡。
④鳌山:古代传说海上有巨龟背负神山。后世每逢灯节,即仿其形,把许多彩灯扎架起来,供人观赏,谓之鳌山。
【译文】
春天城市里元宵佳节的夜晚真是销魂,桥的两边火树银花照耀得如同白昼一样真是精美绝伦。清脆的歌喉美妙的舞蹈最出色的就是她,住在青草坡前的那个人家,如今尽情表演在鳌山之下。
【评析】
元宵节的晚上,火树银花,车水马龙,人们尽情享受着节日的欢乐。作者也不肯错过这无限宝贵的美好时光,随着欢乐的人群到处游乐观光。在整个节日歌舞表演的中心-鳌山的下面,众多打扮得花枝招展的女子正在唱歌跳舞。在这群星荟萃的场合,一个女子的表演特别突出,那歌声真是太清亮了,那舞姿真是太优美了,作者一眼就认出来了,原来就是她,是住在绿山坡那个小院里的姑娘,正在鳌山下尽情地表演着。作者不由自主地耳热心跳,一阵激动。小令至此戛然而止,余韵悠悠。作者与这个女子到底是什么关系,是普通的一般认识还是非常要好或有恋情,均未点破,留给读者去想象补充。马致远在大都即今天的北京市任职将近二十年,但一直是沉沦下僚,是任人驱使的小官吏,可能也不能带家属而是独身,在元宵节这样热烈的场面中,欣赏美景佳人也是情理之中的事。小令写景从大到小,由远及近,最后聚焦到鳌山下表演的那个人身上,很有层次感和动态感。
加载中,请稍候......