标签:
杂谈 |
【一半儿】别情
王和卿
别来宽褪缕金衣①,粉悴烟憔②减玉肌,泪点儿只除衫袖知。盼佳期③,一半儿才干一半儿湿。
【注释】
①缕金衣:即金缕衣,用金线缝制的衣服,比喻衣服的名贵。 ②粉悴烟憔:烟,当是胭脂之“胭”。大意是胭脂粉画的妆已经残退。 ③佳期:指聚会之日。
【译文】
【评析】
这是用赋的笔法写成的表现爱情的小令,不用比兴,不用景物衬托,直接铺陈抒情主人公的形象和动作。“别来宽褪缕金衣”,“褪”本义字形是“退衣”,是会意字,因此是脱去衣服的意思。并不是因为瘦得担不起来,而是情人不在,为谁穿此美服,与下句是同样的心意。“粉悴烟憔”是没有心思打扮化妆,漂亮衣服脱去不穿,妆残也无心再画,都写出女子思念盼归之焦烦渴望的心绪。这便是所谓的“女为悦己者容”的具体表现。“泪点儿只除衫袖知”,其意蕴是只有衣服大襟和袖子因为沾湿了才知道自己相思之苦,没有人知道了解自己此时的心焦魔乱的心境。寂寞孤独之情全部展示出来。“盼佳期”点题,也是全曲的主旨,即一切反常的动作和神态都是因为盼望好日子。“一半儿才干一半儿湿”因为盼望的焦渴,故衣衫袖子这一半刚刚干那一半又湿了。伤心之眼泪永远无法停下来。本曲最大的特点是采取焦点透视而不用散点透视的笔法,把所有笔墨集中到思妇身上,这样便于集中刻画,給人以比较强烈的印象,形成一种干净爽利的风格。

加载中…