加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《宋词三百首译注评》选篇

(2015-05-05 07:37:41)
标签:

杂谈

念奴娇

李清照

萧条庭院,有斜风细雨,重门须闭。宠柳娇花寒食近,种种恼人天气。险韵诗成,扶头酒醒,别是闲滋味。征鸿过尽,万千心事难寄。    楼上几日春寒,帘垂四面,玉阑干慵倚。被冷香消新梦觉,不许愁人不起。清露晨流,新桐初引,多少游春意。日高烟敛,更看今日晴未?

【译文】

庭院里萧条冷寂,斜风吹着细雨,一层层的院门紧紧关闭。娇花开放,嫩柳渐渐染绿。寒食节即将临近,又到了令人烦恼的时日,再加上忽冷忽热忽阴忽晴的天气,令人烦恼悒郁。押险韵的诗已经作成,缠头的酒也己经清醒,别是一番闲愁的滋味。空中的大雁尽行飞过,可心中的千言万语却难以托寄。    连日来楼上春寒,四面的帘幕垂得低低。玉栏杆我也懒得凭倚。锦被清冷,香火已消,我刚从短梦中醒来,精神还有些恍惚迷离。这情景,使本来已经忧愁的我不能不起。清晨的新露涓涓,新发出的桐叶一片湛绿,不知增添了多少游春的意绪。太阳己经很高,晨烟刚刚收敛,再看一看今天是不是晴好的天气。

【注释】

[念奴娇]词牌名。又名大江东去、酹江月等。双调一百字。    [险韵]也称窄韵,用生疏冷僻、难押的字做韵脚,而且属于同一韵部的字较少。    [扶头酒]容易醉人的酒。俗称上头、缠头。    [清露二句]语出刘义庆《世说新语·赏誉》:“于是清露晨流.新桐初引。”

【评析】

这是一首闺怨词,从词中的感情和表现体会,当是词人早期作品。词中塑造了一个刻意伤春而又伤别的女主人公形象。李攀龙《草堂诗余隽》云:“上是心事,难以言传;下是新梦,可以意会。”对我们理解本词之意蕴有启迪作用。

本篇或题为“春日闺情”,仅从内容来看,无法准确判断其写作时间,或者是未婚时所作,或者是婚后赵明诚不在家时,适逢清明所作。上片开头几句描绘斜风细雨的萧条景象,以景抒情。“险韵诗成,扶头酒醒”两句属生活细节。作诗饮酒都是为了遣愁,为下文蓄势。究竟为什么愁,没有明确说。歇拍两句点明主旨,原来是自己的心事无法通过书信的方式传递出去。这当然也有两种可能,一是无法把春心传递给自己钟爱之人,一是丈夫不在身边,信中又“万千心事难寄”。下片开头说春寒料峭,无心凭栏,终日垂帘,烦闷心绪难以消遣。末尾几句陡转,因天气转晴,忽然又产生游春之意。结构上开合动宕,深得吞吐腾挪之妙。黄蓼园评曰:“至前阕云‘重门须闲’,次阕云‘不许’,‘不起’,一开一合,情各戛戛生新。起处雨,结句晴,局法深成”(《蓼园诗选》)

 

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有