[转载]Sadeness--萨德尼斯
标签:
转载 |
分类: 天籁之音------------ |
|
|
|
|
In nomine Christi, Amen Cum angelis et pueris, fideles inveniamur Attollite portas, principes, vestraset elevamini, portae aeternaleset introibit rex gloriae Qius est iste Rex glorie? Sade dit moi Sade donne moi Procedamus in pace In nomine Christi, Amen Sade dit moi qu'est ce que tu vas chercher ? le bien par le mal la vertu par le vice Sade dit moi pourquoi l' 'evangile du mal ? quelle est ta religion ou` sont tes fide`les ? Si tu es contre Dieu, tu es contre l'homme Sade dit moi pourquoi le sang pour le plaisir ? Le plaisir sans l'amour. N'y a t'il plus de sentiment dans le culte de l'homme ? Sade es-tu diabolique ou divin? Sade dit moi Hosanna Sade donne moi Hosanna Sade dit moi Hosanna Sade donne moi Hosanna In nomine Christi, Amen (Translation: Let us go forth in peace In the name of Christ, So be it We shall find the faithful in the company of angels and children Lift up ye heads o ye glorious gates, and be ye lifted up ye everlasting doors, and the king of glory shall come in. Who is the king of glory? Sade tell me Sade give me Shall we proceed in peace In the name of Christ, Amen Sade tell me what is it that you seek? The rightness of wrong The virtue of vice Sade tell me why the Gospel of evil ? What is your religion? Where are your faithful? If you are against God, you are against man Sade tell me why blood for pleasure? Pleasure without love? Is there no longer any feeling in man's Faith? Sade are you diabolical or divine? Sade tell me Hosanna Sade give me Hosanna Sade tell me Hosanna Sade give me Hosanna In the name of Christ, Amen )
|
|
|
|
我们将在天使与孩子们的群体中找到信徒 (拉丁圣歌)光荣之门前扬起你的脸, 而谁将是那荣耀的国王? 萨德,说吧!萨德,给我吧! (拉丁圣歌)让我们继续前进,以基督的名义,阿门 萨德,说吧! 你究竟在找什么? 是错误中的正确,还是罪恶中的美德? 萨德,说吧!邪恶的真理来自何处? 你的宗教是什么?你的信仰在哪? 既渎神焉,乃渎人焉! 萨德,说吧!血腥的快意来自何处? 没有爱的乐趣? 人的信仰里不再有感情了吗? 萨德,你是淫邪的,还是神圣的? 萨德,说吧!萨德,给我吧!-吾主万岁 以基督的名义,阿门 |

加载中…