《简爱》译者宋兆霖逝世
(2011-06-22 10:25:47)
标签:
翻译公司福州翻译公司韩语翻译泉州翻译公司厦门翻译公司英语翻译 |
分类: 翻译学习 |
宋兆霖笔名雨林、林天水等。浙江金华人。他毕生致力于翻译事业,译著有《赫索格》《双城记》《呼啸山庄》《简爱》等50多种,主编《勃朗特两姐妹全集》(10卷)《诺贝尔文学奖文库》(10卷)《索尔·贝娄全集》(14卷)等,另发表小说、诗歌、论文等500余篇,多次获奖。
宋兆霖育有三子,次子宋江平称,父亲身前很勤奋,7个多月前因病住院。他主编并参与福州翻译公司的《狄更斯全集》此前已经完成了全部工作,住院后,父亲还忙于配插图等后续的工作。“本来,这套书以前有一个出版社和父亲签了约,但是后来违约了。父亲告诉我,后来他和浙江工商大学出版社重新签约,预计今年12月出版。”宋江平说,“我们三个儿子都没有继承他的事业,他没有刻意要求。孙子中有人学了俄语和英语,他很高兴,因为他最早学的也是俄语。”
http://blog.sina.com.cn/yiguoyiminfanyi6 |
前一篇:十分钟搞定英语四级翻译,可能吗?
后一篇:美国企业家宣言--中英文版本