标签:
杂谈 |
很多学生在微博上问这个句子(2013年阅读第一篇文章),抽空给大家统一讲解下:
Vanity is a constant ; people will only start shopping more sustainably when they can’t afford not to.
【精讲】该句包含分号隔开的两个并列分句。第一个分句是简单句;第二个分句中,more sustainably 作状语,修饰shopping,when引导时间状语从句。注意最后的when they can’t afford not to 可以认为是一个省略句,完整的句子应该是when they can’t afford not to start shopping more sustainably ,也就是说当人们如果不开始具有持续性地购物的时候人们负担不起,人们才会开始采用更具有持续性的购物方式。
【译文】虚荣心很常见,只有当人们承担不起时,他们才开始采用更具有持续性的购物方式。
通俗地解释就是:大部分人都有虚荣心,想买奔驰、宝马、爱马仕和路易威登,但是当这些奢饰品贵的让他们买不起的时候,他们就会买那些更实惠的东西了,可见,价格是重要因素哦,大家现在知道我们国家为啥奢饰品都比国外贵了吧,政府的意思是:买不起就省点钱别买啦,毕竟我们是发展中国家嘛.当然土豪例外啦,他们不买对的就买贵的,有钱任性嘛!
前一篇:英语一同学福利即将到来!
后一篇:2016考研英语一同学福利来啦!