汉字是中华民族伟大的文化瑰宝。它具有字形美,字音美,寓意美的特点。现在我们经常使用的是简化以后的汉字,俗称简体字。但不能不说的是,很多汉字简化以后丧失了原有的意蕴,甚至变成另一个角度的具有讽刺意义的社会折射,这不能不说是一件令人遗憾的事情。
愛--爱——无心怎能爱?
親--亲——不见面哪有亲?
雲--云——缺了雨水的滋润。
昇--升——太阳都没有了,还如何升起?
鄉--乡——不见了郎君,何处是家乡?
聽--听——去耳无心,还能听见什么?
飛--飞——剪掉升高的羽翅,再也飞不起了。
協--协——不再合力了,只能靠单打独斗。
車--车——车无轮路难行。
區--区——没有品位了。
倫--伦——人伦变成了匕首相见。
夥--伙——搞单干了还怎么成伙?
質--质——短斤缺两,何来质量?
塚--冢——坟墓没有土,怎能得安宁?
隊--队——一人就能代表集体?
隱--隐——急不可耐,顾不上遮羞。
郵--邮——送信都要走捷径。
辦--办——不愿再辛苦,办事图省力。
動--动——避重就轻了。
參--参——愿意一起的越来越少了。
聲--声——耳朵都没了,有声也听不见。
報--报——动动手指就行,再也不用那么辛苦工作了。
藝--艺——才疏学浅,艺术水平自然下降。
藥--药——偷工减料就不会有快乐。
舊--旧——只有一天好用。
奮--奋——精神不佳,何来奋斗?
壽--寿——只有一寸能叫长寿?
號--号——兽中之王不见了。
喫--吃——以前靠契约吃饭,现在靠乞讨。
嚴--严——不敢开口了。
團--团——求才不专了。
幤--币——不敢露富了。
術--术——技术不行了。
廟--庙——只收钱不朝拜了。
應--应——没好心了。
寧--宁——心不静了。
屍--尸——不死也成尸了。
馬--马——无鬃无蹄了。
聖--圣——不听不说圣者话了。
瓌--瑰——美好珍贵的东西鬼占了。
責--责——打折扣了。
電--电——不下雨也降霹雳。
曬--晒——日落西山,还晒啥?
賢--贤——德行,才能倒退了。
禮--礼——礼仪一笔勾销了。
勝--胜——胜券无望。
勞--劳——劳动不那么红火了。
戀--恋——假心假意不言缠绵了。
義--义——我不在其中了。
產--产——产却不生了。
厰--厂——厂內空空了。
導--导——导而无道了。
開--开——开关无门了。
兒--儿——儿子没有脑袋了。
可巧而又巧的是,未简化的有:
魔-仍是魔,鬼-还是鬼,偷-还是偷,骗-还是骗,贪-还是贪,毒-还是毒,黑-还是黑,赌-还是赌,贼-仍是贼!
有人纳闷地讲:怎么传统中好的通通被简化了,不好的却全都保留下来了。这话太经典了!
汉字究竟是否应该简化呢?答案是肯定的,毕竟简体汉字在文化学习和传承上起到了关键作用。但其中出现的一些不当之处也不容忽视。有些时候,减掉的不仅仅是笔画,也是文化的内涵。这就有点可惜了。
(出自《书法入门》、《友德之声》)
加载中,请稍候......