十三罗汉
标签:
音乐威利丹尼钻石项链索德伯格娱乐 |
分类: 视觉享受 |
十三罗汉
原片名
Ocean's Thirteen
更多中文片名
13罗汉
盗海豪情13王牌 .....香港译名
瞒天过海:13王牌 .....台湾译名
影片类型
剧情 / 犯罪 / 喜剧
国家/地区
美国
对白语言
英语
演职员表
史蒂文·索德伯格 Steven Soderbergh
编剧
Brian Koppelman .....(written by) &
David Levien .....(written by)
George Clayton Johnson .....(characters) &
Jack Golden Russell .....(characters)
演员
乔治·克鲁尼 George Clooney .....Danny Ocean
布拉德·皮特 Brad Pitt .....Rusty Ryan
马特·达蒙 Matt Damon .....Linus Caldwell
艾伦·巴金 Ellen Barkin .....Abigail Sponder
伯尼·麦克 Bernie Mac .....Frank Catton
卡西·阿弗莱克 Casey Affleck .....Virgil Malloy
埃利奥特·古尔德 Elliott Gould .....Reuben Tishkoff
秦少波 Shaobo Qin .....Yen
唐·钱德尔 Don Cheadle .....Basher Tarr
斯科特·凯恩 Scott Caan .....Turk Malloy
Eddie Jemison .....Livingston Dell
卡尔·雷纳 Carl Reiner .....Saul Bloom
迈克尔·哈内 Michael Harney .....Blackjack Pit Boss
James Martin Kelly .....Craps Pit Boss
阿尔·帕西诺 Al Pacino .....Willie Banks
安迪·加西亚 Andy Garcia .....Terry Benedict
Scott L. Schwartz .....Bruiser
詹姆斯·杜蒙特 James DuMont .....Security Supervisor
瑙伦·德沃芙 Noureen DeWulf .....'Nuff Said Expo Girl
Eddie Izzard .....Roman Nagel
大卫·佩默 David Paymer
制作人
Bruce Berman .....executive producer
Frederic W. Brost .....executive producer
乔治·克鲁尼 George Clooney .....Danny Ocean
Susan Ekins .....executive producer
格里高利·雅各 Gregory Jacobs .....executive producer
Robin Le Chanu .....associate producer
史蒂文·索德伯格 Steven Soderbergh
Jerry Weintraub .....producer
原创音乐
David Holmes
摄影
史蒂文·索德伯格 Steven Soderbergh
剪辑
Stephen Mirrione
选角导演
Debra Zane
艺术指导
Philip Messina
美术设计
Tony Fanning
Doug J. Meerdink
Kristen Toscano Messina
布景师
Kristen Toscano Messina
服装设计
Louise Frogley
视觉特效
Thomas J. Smith
副导演/助理导演
Lyndsay Bullock .....second assistant director: UK
Jamie Christopher .....first assistant director: UK
Matthew Heffernan .....additional assistant director
格里高利·雅各 Gregory Jacobs .....executive producer
剧情介绍
威利究竟卑鄙到何种程度?那就是毫无同伴意识的他连自己的合作伙伴都敢坑。作为罗汉之一的鲁本·蒂什科夫不仅仅是丹尼·奥逊的朋友,他还曾当过丹尼的导师……所以当鲁本言语之间透露出要和威利合伙开一家新的结合了酒店与赌场的娱乐城时,丹尼就好言相劝过,因为他总觉得威利这人是个冷面笑匠,为人也不太地道。可是鲁本却一意孤行,将自己的全部家当都拿了出来--新赌场即将建成,威利果然如丹尼预言地那般,吞下鲁本的钱后,将他踢出了合作关系。年岁已高的鲁本深受刺激,导致神智不清,只能住院接受治疗。
直至此时,威利还没有意识到,自己犯下了一个多么愚蠢的错误,因为一个罗汉倒下的结果,是十三个罗汉同时站起来……丹尼重新码齐人手,决定品尝一下复仇的快感,他们无法忍受有人能够以如此羞耻的方式对待他们中的任何一个。丹尼与罗汉们制定了一个双重策略,他们决定在威利的新赌场开业那天,实施计划。首先,他们要在赌桌上让威利的资金彻底被冻结住,不仅如此,他们还会从其他方面入手,直接摧毁他的骄傲和人生乐趣:将威利手中所有“五星级”的大酒店全部纳入他人的名下。计划在精心地布置着,不过丹尼还是决定按照他们的行规为威利提供一个“比利·马丁”的机会--这是他们的行话,意思是“第二次机会”,然而不知道好歹的威利却拒绝了丹尼的好意。
在前两集中一直渴望着做一番大事的“笨罗汉”莱纳斯成了这次实施计划的中心人物,他利用自己的假身份,成功地取得了威利最得力的女助手阿比盖尔·斯邦德的好感,然而正如当初安排的那样,这场“罗曼蒂克”是有组织有预谋的重要步骤之一,因为莱纳斯的目的是让阿比盖尔把自己领进威利的“钻石房间”,那里是用来保存蒂凡尼钻石项链的地方--据说威利每开一家新赌场,就会送给阿比盖尔一条钻石项链,现在这些项链的总价值约为2.5亿美元……最终,它们都被莱纳斯成功掉包,换成了假的。
要说偷钻石项链本来不在罗汉们的计划之内,而是他们的资助人特里·本尼迪克特的要求,这个几次都惨败在丹尼手里的倒霉鬼,因为与威利的一些私人恩怨而暂时加入了罗汉……特里同意为这次计划提供必备的资金,但是他却定下了一个非常苛刻的条件,那就是罗汉们必须偷走威利用来当作“奖励”的钻石项链。
看点
经典对白
Danny Ocean: Well, I know all the guys that you'd hire to come after me, and they like me better than you.
威利·班克:这座城市可能已经改变了,但是我没有。我知道一些靠花我的钱活着的人,而且他们也能以一种想象不到的方式来对付你。
丹尼·奥逊:好吧,我认识所有你雇来对付我的人,而且他们更喜欢我,而不是你。
Terry Benedict: Think he's gonna fall for this?
Danny Ocean: You did. You ready?
Terry Benedict: I was born ready.
特里·本尼迪克特:想象一下他可能会因为这个而垮台?
丹尼·奥逊:你就垮台过……你准备好了吗?
特里·本尼迪克特:我天生就是准备好的。
Danny Ocean: I know how that makes me feel. I know what that makes me wanna do.
Rusty Ryan: I was really hoping to avoid that this time.
丹尼·奥逊:我知道这会带给我一种什么样的感觉,我也知道我想做什么。
拉斯蒂·赖安:我真的希望不会再听到你这么说。
Turk Malloy: I don't care if it gets messy.
Virgil Malloy: I'll drive you. We'll get him leaving his barber.
Livingston Dell: And I'll inject him.
Basher Tarr: And I'll find a spot to get rid of the body.
Rusty Ryan: All valid ideas. Great initiative. But...
Danny Ocean: But...
特科·麦劳伊:我不在乎这是否真的像你所说的那样难以解决。
维吉尔·麦劳伊:我会为你们开车,我们会用计让他离开他的理发师。
利文斯顿·戴尔:我将会用毒针给他注射。
拜舍·塔尔:我会找一个地方处理掉尸体……
拉斯蒂·赖安:这些想法太好了,伟大的主动出击,但是……
丹尼·奥逊:但是……
Reuben Tishkoff: So... where's the partner's desk gonna be?
Willie Banks: Oh, there is no partner's desk, Reuben. You're out.
Reuben Tishkoff: What? Are you gonna throw me off the roof?
Willie Banks: Well, I don't want to.
鲁本·蒂什科夫:那么……作为合伙人,你把我的办公桌摆在哪儿了?
威利·班克斯:哦!这里没有办公桌,鲁本,你出局了。
鲁本·蒂什科夫:什么?你是要把我从屋顶上扔下去吗?
威利·班克斯:好吧,其实我并不想这么做。
Turk Malloy: Are you in yet?
Virgil Malloy: I hate that question.
特科·麦劳伊:你侵入到电脑系统了吗?
维吉尔·麦劳伊:我恨这个问题。

加载中…