加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

1841.《中国人写实》The Chinese as they are

(2015-07-05 22:07:19)
标签:

西文古籍

分类: 1801-1860年西文古籍藏书
1841.《中国人写实》The <wbr>Chinese <wbr>as <wbr>they <wbr>are

Author: Lay, G. Tradescant(George Tradescant)(-1845);

Title: The Chinese as they are : their moral, social, and literary character   

书名:《中国人写实》1841年

 

著者:

Lay, G. Tradescant(英)李太郭;

出版商:

London : W. Ball & Co., 1841.

版本/文字:

英文。书首有名人藏书票

描述:

xii, 342 p. : ill. ; 22 cm.

主题:

China -- Social life and customs.

标准号码:

国图系统号:000955894; 

分类号:

中图分类号:K892;

      The Chinese as they are : their moral, social, and literary character : a new analysis of the language : with succinct views of their principal arts and sciences / by G. Tradescant Lay.

      1841.《中国人写实》The <wbr>Chinese <wbr>as <wbr>they <wbr>are

      李太郭George Tradescant Lay(?-1845),英国自然学家、传教士、外交官。李泰国之父,曾任驻华领事。

      李太郭于1825年至1828年作为自然学家跟随弗雷德里克·威廉姆·比奇(Frederick William Beechey)船长的皇家海军花丛号(HMS Blossom)在太平洋上航行,沿途在加利福尼亚、阿拉斯加、堪察加、中国、墨西哥、南美、夏威夷以及南太平洋诸岛等地采集标本。他是Layia gaillardioides的发现者之一,莱雅菊属(Layia)即以他的名字命名。

      1836年至1839年间他作为大英圣书公会(British and Foreign Bible Society)传教士前往中国,期间学习了汉语以及中国文化。后进入英国领事界,曾任英国驻华公使璞鼎查爵士的翻译。1843年出任英国首任驻广州领事,1844年任驻福州领事,1845年又任厦门领事。同年因病逝世。

      其子李泰国曾任清朝首任海关总税务司。

 

1841.《中国人写实》The <wbr>Chinese <wbr>as <wbr>they <wbr>are

1841.《中国人写实》The <wbr>Chinese <wbr>as <wbr>they <wbr>are


0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有