加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

“炙手可热”怎么用

(2012-02-25 07:13:23)
标签:

杂谈

分类: 闲言闲语

2012《人民日报》也用错鈥溨耸挚扇肉
 

 【成语】炙手可热

  【注音】zhì shǒu kě rè (注意容易读为chì

  【英译】burning to the touch[1]

  【用法】作状语、定语;指人的权势等

  【释义】炙:烤肉,本语意指手摸上去感到热得烫人。比喻权势大,气焰盛,(多指权贵气势盛)使人不敢接近。含贬义。

  ( 近年来媒体扩大炙手可热使用范围,形容一切吃香的事物,完全背离其本义,所以这是错误的用法。请遵照《现代汉语词典》使用。)

  【结构】兼语式

  【近义词】烜赫一时、望而生畏、敬而远之

  【反义词】平易近人、和蔼可亲

  【造句】 

  小王可是领导面前炙手可热的人物,威信很高。

  【押韵词】进德脩业、倡而不和、开基立业、风云不测、不改其乐、添枝接叶、殊形诡色、天伦之乐、忽忽不乐、只可共患难,不可同安。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有