(詩經選譯)詩經.魏風.葛屨
(2022-12-20 12:07:49)
标签:
文字遊戲娱乐 |
分类: 诗经选译练习 |
詩經.魏風.葛屨
糾糾葛屨,
可以履霜。
摻摻女手,
可以縫裳。
要之襋之,
好人服之。
好人提提,
宛然左闢,
佩其象揥。
維是褊心,
是以為刺。
Kudzu Vine Shoes
Her worn and torn shoes made of vines,
Which on frosty day she’ll still don.
Her slender hands with cracked lines,
For nice clothes she sews on and on.
Collar in left hand, waist right hand,
She helps dress up the lady grand.
The lady smiles from ear to ear,
While twisting her waist left and right,
Her glittering headdress priced dear.
Staring at this mean-minded wight,
A parody the maid doth write.
Tr. Ziyuzile
(To be revised)
前一篇:秋夕杜牧
后一篇:(漢詩英譯)俳句山村桃源居士

加载中…