加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

费德勒讲中文

(2011-06-23 09:13:19)
标签:

杂谈



某品牌的记者会上,李娜遇上罗杰·费德勒,两人又遇上中文媒体。费德勒对李娜说了一些应付温布顿网球赛的鼓励说话,不过,由于通通都是英文,记者自然不肯收货,遂要求这位瑞士球王即场在镜头前学普通话。说了两三遍,他终于说出一句:「李娜加油!

 

最有趣的不是费德勒的这句中文, 而是在新闻片中紧接的记者表情。只见那位拿着米高锋的女生, 顿时表现得欣喜若狂, 彷佛那句话是她等了五千年的「我爱你, 或是发现了外星人原来懂地球人的语言。当然, 她那喜悦的表情, 部份应该是因为「我交到功课」,但无可否认, 亦似乎代表着十三亿中国人实时的反应和心声:「费德勒都要说中文呀! 看到吗?

这是一个很有趣、同时亦很令人费解的现象。面对所有外国名人(特别是远道而来的), 他用自己的语言说甚么、唱甚么歌不重要, 最重要是听到他用中文说: 「大家好!」大家便马上拍烂手掌、大呼大叫; 同样地, 在荷李活电影里出现几句中文, 或看见电影在唐人街取景, 或有中国演员参与,有人便会忽然自豪。其实,外国人说一两句中文代表了什么?是他入乡随俗? 还是觉得他肯纡尊降贵? 莫非用中文说的「加油」, 才算是真正的「给力」?  

 

至于费德勒, 他花几秒说一句完全不明白的语言, 但就肯定能成为全球中文媒体的新闻人物, 更能立即讨好十多亿中国人。如此简单又高效率的公关技俩,何乐而不为?可怜的是中国人, 无论在外国传媒和观众前用英文说几多句「Hello, 也不会令外国人有半点兴奋。

 



 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:世界更美妙
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有