加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

[转载]哪些英语是无用的伪英语?

(2010-10-28 10:17:27)
标签:

转载

哪些英语是无用的伪英语?

 

哪些英语是无用的伪英语?

就是说这些句子你即便学会了,八辈子也用不上,用了反而招人笑话。这是我给“伪英语”下的定义。

大家分析一下,看这些句子你学会了,到哪里去用:I have a nose. I have two eyes. I have two ears. I have a mouth. 这是剑桥小学英语里一个单元要学的内容。请问,我们与英语美人交往能这样说话吗?

有个老师曾经替上面的句子做辩护,说,你也不要太认真嘛,人家是在练习I have这个句型嘛!练习这个句型为什么不能用I have a book. I have a bag. I have a pencil.这些更真实的句子啊?

再请看:

[转载]哪些英语是无用的伪英语?
    I wash my face with water. I wash my hands with water.

 

本来I wash my hands.已经很好了,却非要画蛇添足地加上个with water, 强调,是怕别人说自己是用油洗手吗?

这是牛津小学英语里一个单元要学的内容。请问,我们与英语美人交往能说这样的话吗?这两个被认为是英国最权威的学术机构在教中国孩子如此英语,我们能用脚想一想这些话是不是废话。是不是伪英语。

 

0

  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有