标签:
杂谈 |
分类: 随感 |
孔子使齐,得赏油一瓮,喜而归,唤妻同食。
妻曰:“君何喜之有?东厢陨候得微丝之蜜,敌油乎?西厢未候得极美之妾,敌我乎?”
微丝之蜜乃楚国所产蜂蜜,可以拉出微丝而不断,一石价值千金。孔妻这句话的意思是:“你高兴什么呀?东边邻剧陨候得到了微丝之蜜,不比你的油好?西边邻居未候妻子一个很美的小老婆,不比我好吗?”
孔子曰:“享而不贪,信而不诞,瓮里油堪比微丝蜜。”这句话的意思是:“享受而不贪心,注重实际而不妄诞,瓮里的油可以比上微丝之蜜。”
后来“瓮里油堪比微丝蜜”这句话传到了西方,变成了一句英语,就是:
“Only you can be with me”。