加好友 发纸条
写留言 加关注
原文是在马太福音10:16耶稣对他的门徒说的
第一种是你上面提到的,蛇的智慧兼有鸽子的温文。 第二种是和合本译:你们要灵巧像蛇,驯良像鸽子。 第三种是新世界译本:你们要像蛇一样谨慎,像鸽子一样清白无邪。 不过总体的意思都差不多。下面是解释: 《史密斯圣经词典》指出:“在东方各国,蛇象征堕落的本则、反叛的精神。”另一方面,“我的鸽子”代表惹人喜爱的东西。(雅歌5:2)耶稣鼓励跟从他的人“要像蛇一样谨慎,像鸽子一样清白无邪”,他这样说的时候,心里想起什么呢。
喜欢
0
赠金笔