120个音译词举例(四)
(2012-04-16 14:44:29)
标签:
音译词文化 |
分类: 《我的英语单词讲义》 |
37.hacker['hækə] n.
(电脑)黑客【hac(黑)+ker(客),音译兼意译词,把ker译作“客”,表明黑客是一类人。hacker原意是指用斧头砍材的工人,最早被引进计算机圈则可追溯自1960年代。早期在美国的电脑界是带有褒义的,原指热心于计算机技术,水平高超的电脑专家,尤其是程序设计人员。但在媒体报导中,黑客一词往往指那些“软件骇客”(software
cracker)。今天黑客一词,黑客一词已被用于泛指那些专门利用电脑网络搞破坏或恶作剧的家伙。对这些人的正确英文叫法是cracker,有人翻译成“骇客”。cracker
38.hamburger['hæmbə:gə]n.
汉堡包
【Hamburger本义是“碎牛肉”,后来指把碎牛肉放在面包中间做成的三明治,逐渐的burger就可以代替hamburger 指“汉堡”了,于是又产生了新词cheeseburger n.芝士汉堡,干酪汉堡(中间的馅儿是干酪和碎牛肉),vegeburger n.素汉堡(不用牛肉而用植物性蛋白做成,vege是vegetable的省略)】
39.Hindu ['hindu:]n.&adj. 印度人(的)
【最初时译为身毒(读音为yuandu)印度河流域古国名。始见于《史记》,为中国对印度的最早译名。原文为梵语Sindhu,古波斯语讹为Hindhu,古希腊语更转为Indus。其后中国古文献中亦作申毒、辛头、信度、身度、天竺、贤豆、印度等,皆同音异译。其领域有时亦包括印度河以东的南亚次大陆地区。】
40.hip hop [hiphɔp] 嘻哈,街舞【hip(嘻)+hop(哈),纯音译词,hip [hip] n. 臀部hop[hɔp]n. 单脚跳,跳跃,街舞是美国黑人由一种发泄情绪的运动演绎成的街边文化,特色是爆发力强,在舞动时,肢体所做的动作亦较其他舞蹈夸张,其中有hip和hop的动作,它首先在纽约市市区的非裔及拉丁裔青年之间兴起,继而发展壮大,并席卷全球。街舞(嘻哈)文化包含Rapping(说唱)、DJ、涂鸦、霹雳舞四大元素。】
41.hippies ['hɪpɪ]n. 嬉皮士
【hi(嬉)+ppi(皮)+es(士),音译兼意译,用“嬉皮”表示这类人的个性。“士”表示“人”。英语最初写作Hippie或Hippy ,本来被用来描写西方国家1960年代和1970年代反抗习俗和当时政治的年轻人,后来也被贬义使用,来描写长发的、肮脏的吸毒者。】42.hormone ['hɔ:məun]n. 荷尔蒙,激素
【ho(荷)+r(尔)+mone(蒙),为纯音译词;“激素”为意译词。希腊文原意为“奋起活动”,它对肌体的代谢、生长、发育和繁殖等起重要的调节作用。】
43.hula-hoop ['hu:lə hu:p] n.呼啦圈
【前半部分hu(呼啦)为音译,hoop译为“圈”为意译,整个词为音译加意译词。hoop
44.humour ['hju:mə]n. 幽默,诙谐
【hu(幽)+mour(默),纯音译词;民国早年,林语堂在《晨报》副刊上撰文将英文humour一词半音译为幽默,指使人感到好笑、高兴、滑稽的行为举动或语言,相当于风趣。】
45.inch [ɪntʃ]n. 寸 【in省译,ch音译为“寸”;inch作动词表示“缓慢地移动”,应该是源于一寸一寸的往前行。】
46.internet ['intə:net] n. 因特网【inter(因特)+net(网),音译加意译词;前半部分音译,后半部分意译。net[ net ] n. 网 v. 用网捕,撒网】
47.jacket ['dʒækit]n.夹克,茄克衫
【ja(夹)+ck(克),et省译,纯音译词;而“夹克衫”是在音译的基础上加了词素,使表意更明确。】
48.jazz [dʒæz]n. 爵士乐
【ja(爵)+zz(士),音译为“爵士”,加上词素“乐”,说明这是一种音乐。爵士乐,一种起源于非洲的音乐形式。以其极具动感的切分节奏、个性十足的爵士音阶和不失章法的即兴演奏(extemporize)(或演唱)赢得了广大听众的喜爱,同时也得到了音乐领域各界人士的认可。】

加载中…