王安石<<凤凰山 >>
(2012-03-14 21:20:28)
标签:
杂谈 |
王安石<<凤凰山
>>
欢乐欲与少年期,人生百年常苦迟。白头富贵何所用,气力但为忧勤衰。愿为五陵轻薄儿,生在贞观开元时。斗鸡走犬过一生,天地安危两不知。
全诗翻译:
想要和少年人共同享用这欢乐,(只因那)人生不过短短百年,要后悔的时候却已经太迟;
等到白法苍苍再得富贵又有什么用呢,气力都已经为了(盛年时的)愁苦辛勤而衰竭了;
我想要做五陵恣意玩乐的少年人,生长在贞观开元的盛世;
在斗鸡走犬的欢娱中度过一生,懒得再去管什么天地江山的安危了。
字面上是及时行乐的意思,事实上表达了王安石为国、为社稷的担忧,是对宋廷内部腐朽的一种批判。王安石是在变法失败被罢官后写下《凤凰山》两首的,诗中表达了作者“处江湖之远而忧其君”的感触。
其一中他表达的是一种“嘲讽式的无奈”,对“天地安危两不知”的朝廷进行了批判,却又对自己的际遇耿耿于怀。他这时期对宋廷的态度应该是“爱莫能助”(我不想帮),而非“望洋兴叹”(我没资格帮)。
前一篇:北京欢迎你·清穿
后一篇:[转载]推荐一个天涯化妆类好帖