加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

Is there anything I can help you with?

(2012-12-06 15:26:27)
标签:

教育

english

 这句店员向顾客说的话,经常被译为“我有什么可以帮到你?”这根本不是中文,而是英文硬译。中文应说“有什么要我效劳吗?”

 除了Is there anything I can help you with?,店员招呼顾客,英文还可说Can I help you?(要我效劳吗?)Are you looking for something/anything in particular?(是不是要找一些东西?)为顾客做了某事之后,还可以问﹕What else can I do for you?Is there anything else I can help you with? 留意第二句末尾的with不能省略。To help someone with something指“帮助某人做某事”,例如﹕He helped his mother with the housework.(他帮母亲做家务)。

 

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有