加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

有关“生气”类的英文词汇

(2010-02-25 10:51:55)
标签:

杂谈

 anger [5ANg[]  v. (最常用词;指个人愤怒;常用被动态)使愤怒;生气
—What angered me most was his total lack of remorse.   最使我生气的是他居然毫无悔改。
—She is swift to anger.  她爱生气。
—He angers easily.  他容易发怒。
* anger  n. 愤怒;怒火;怒气
—Paul's face was filled with anger and resentment.   保罗脸上充满愤怒和不满。
* angry [5ANgrI]  adj.  发怒的;生气的;忿怒的
—My friends' angry words hurt my feelings.    我朋友的气话伤害了我的感情。
* (to be) angry at sth.   (强调主语本人愤怒生气)对... 事生气;愤怒
—I was angry at his slipshod work.  我对他草率工作很生气。
* (to be) angry about sth.   对... 事生气;愤怒
—The manager is angry about a whistle-blower among the workers.
     经理对工人之中有打小报告的人感到生气。
* (to be) angry with sb.  (强调对宾语的生气)对某人生气;愤怒
—He was angry with his son.    他对他的儿子很生气。
* to make sb. angry [5meik]   使某人生气;气愤
—It makes me really angry when I hear people talk about "humane killing".
    听到人们谈论什么“人道的杀戮”时;我真的很气愤。
*angrily [5ANgrIlI]  adv.  生气地;气愤地;愤怒地。
—"The stupid young fool,"he said angrily.   “这个愚蠢的年轻人。”他生气地说。
这些词汇应该记住:
1. bristle  [5brIs[l]  v. (使)愤怒
—They bristled at the remark.    他们对那些话感到恼怒。
2. burn [5b[:n] v. (过去式和过去分词burnt [5b[:nt] ;常用于被动语态)发怒;生气
—She was really burnt about that.   那件事令她确实恼怒。
3. fume [5fju:m]  v.(通常指一言不发地生闷气)生气;气愤
—Mr Smith always fumed about the slowness of the trains.
    史密斯先生总是为火车之慢而生气。
—She sat in the car,fuming about what she had heard.
    她坐在车里;对刚才听到的话怒不可遏。
* fume  n.  生气了
—Your harsh words put her in a fume. 你那些难听的话使她生气了。
4. irritate ['Iriteit] v. (一般用于被动语态)使恼怒
—His words irritated me.    他的话使我很生气。
—He was irriated against his son.    他非常生儿子的气。
5. mad [5mAd]  adj. (比较级madder[5mAd[];最高级maddest[5mAdIst])生气的;愤怒的
—Don't be mad at me.  不要对我发脾气。
6. miffed ['mift] adj.  (口)略微生气;恼火
—I was a bit miffed that you'd left without me.    我有点生气因为他不带上我就出门。
7. peeve ['pi:v] v.  惹(人)发脾气
—It peaves me to be ordered out of my own house. 真是太气人了,命令我自己从家里出去。
* peeved [pi:vd] adj.  (美;口)生气的;愤怒的
—He looks very peeved about something.    他好像对什么事情都生气。
8. to get in a pet [5get 5pet]  (尤指为了某事情而)发脾气;生气
—There's no need to get in a pet about it!    没必要为这件小事发火!
9. rile ['rail] v.  (口)使人生气
—It riles me that he won't agree.    他就是不同意,真气人。
10. sting [stIN]  v. (过去式和过去分词stung [stQN];一般用被动态)使感到气愤
—Days later she was still stung by the accusations. 
    好多天后,她仍因受到指控而感到气愤。
11. infuriating [in'fjU[rieitiN]  adj.  非常令人恼火的
—It's infuriating! I have to be in Rome by five.     真气人!我得在5点以前到达罗马的。
* infuriatingly adv.  令人恼火地
—Infuriatingly, I just missed my plane.     真气人, 我刚刚误了飞机。
12. sore [5sC:]  adj. (美;尤指因受到不公平对待而)气愤的;恼火的
—Is she still sore at  you?   她还生你的气吗?
这些词汇应该知道, 掌握更好:
1. (to be) fit to be tied [5fIt 5taid] (美;口)十分恼火;生气。
—The teachers will be fit to be tied when she sees the mess you've made. 
    老师看到你们弄得这样一团糟会非常生气的。
2. to get cross  对某人发脾气;生气
—Chrlotte, Mummy will get very cross if you do it again.  
      洛特,你在这样做,妈妈或生气的。
* (to be) cross with sb.  与某人生气
—She is going to be so cross with you, you fool!   她就要发火了,你这个笨蛋!
* to get sb's back up [5bAk Qp]   使某人生气
—She is well-intentioned, but her tactless manner tends to get people's backs up.
     她倒是一片好心, 但方法不当容易使人生气。
* to put sb's back up [5pUt]  使某人生气
—His offhend manner put my back up.    他那随随便便的样子我看了很生气。
* to get sb's dander up [5dAnd[]   (口)使某人生气;发火
—It really got my dander up when she began accusing me of dishonesty.
     她指责我不诚实;可真的把我惹火了。   
* to get hot under the collar [5hCt 5kCl[]  (口;俚)恼火;生气
—Mary gets hot under the collar if you joke about women drivers.
     如果你开女司机的玩笑,玛丽就会生气。
* to get the hump [5hQmp]   (使某人)发火;烦恼
—He'll get the might hump when he friends out you've drunk all his Scotch. 
     一旦他发现你喝光了他的苏格兰威士忌他一定会发火。
* to get ruffled[5rQfld]   生气;发火
—Don't get ruffled up about it.    不要为这件事生气。
—Dont get so ruffled; you shouldn't ruffle so easily.   别那么生气,你不该那么容易发脾气。
* to get up sb's nose [5n[Uz]  (英;口)使某人非常生气
—His selfishness really gets up my nose.    他的自私真使我生气。
* to get on the wrong side sb. [5rCN 5said]   使某人生气
—Be careful not to get on the wrong side of her.  你要小心别惹他生气。
—Alnight you two.don't get a cross with each other.    好了,你们不要互相生怒气了。
3. to give sb. the pip [pip]  使人恼怒;生气             
—She gives me the pip all the time.    她总是让我生气。
4. to keep one's shirt on [5kI:p 5F[:t]   (口;通常用于祈使句)不生气;不发脾气
—Keep your shirt on! Nobody meat to offend you.    别发火!没人想惹你。
5. to make sb's blood boil [5meik 5blQd 5bCil]   使(人)生气
—The way he treats his  children makes my blood boil.   他那样对待他的孩子我非常气愤。
6. nark ['nB:ki] adj. (澳)令人恼火的
— I narked at his not telling me the news about promotion.
    他没把他晋升的消息告诉我,令我很恼火。
7. to be in a paddy ['pAdi]  (英)发脾气;大怒
—There's no need to get into such a paddy.    不必这么大动肝火
8. to rattle sb's cage [5rAtl 5keidV]   (口;幽默)使(人)生气
—Who rattled you cage ? 谁惹你生气了?
9. to steam up [5stI:m Qp]  (俚)生气;发火
—Stay away from him,he's all steamed up.  不要走近他;他火得很呢。
10. sulk ['sQlk] v.  生闷气 ;愤怒
—Stuart sulking because I told him he couldn't go out and play. 
     斯图尔特在生闷气,因为我不允许他到外面玩。
* (to be) in a sulk  愤怒(的);生闷气(的)
—Neil's in a sulk because Paul won't play football with him.   
     尼尔在生闷气,因为保罗不肯和他踢球
* sulky ['sQlki] adj.  生闷气的
—He is a sulky child.    他是一个爱生闷气的孩子。
11. to take sth. personally [5teik 5p[:s[nn[lI]  为某事所生气
—I'm afraid he took your remaerks personally.    我看他对你的话很不高兴。
12. to tee sb. off [5tI: [f]  (美;俚;常用被动语态)使某人生气
—The boss was teed off when an employer was late.    有一个员工迟到,老板很生气。
相关词汇链接:bad-tempered adj. 脾气不好的;fury  n.  愤怒;愤慨; rage v.  勃然大怒

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有