笔译学员6-8点。网络同传课学员8-10点。
笔译非常多的细节,把细节做好,质量提上去以后再提速度。质量和速度都不错了,再去接客户的项目,才能拿到翻译费。
有的人拿不到翻译费是因为质量太差,客户又得另外花钱请其他译员重新翻译,所以人家不可能一个项目出两次翻译费吧?然后拿不到译费的人还到处去说客户是骗子啊什么的……你叫他把译文贴出来就知道为什么拿不到翻译费了!
比如你大小写不做好、粗斜体不做好、书名号也不打、中英文的破折号和省略号混用、把人家的人名、公司名、产品名、商标名乱翻译,等等,你拿得到翻译费就奇了怪了!
白纸黑字写出来的东西,人家一眼便知你的质量高低。笔译不是那种可以忽悠人就能赚钱的行业,你只能忽悠到你自己,让自己的客户越来越少,路越来越窄!劝某些人,工欲善其事 必先利其器!不要慌着出来赚钱,提高质量以后,或许赚钱更快更稳定!