学外语
(2010-03-29 11:48:20)
标签:
藏语学外语杂谈 |
分类: 高城矮事及香格里拉找食记 |
在Stephen G. Haw出版到第五版的《China》一书中提到,中文属于汉藏语系,它包括汉语、藏语、缅甸语和中国西南及东南部为数众多少数民族语言。但对于汉族人来说,藏语简直与外语无异。当年我去西藏时,就听说藏语口语分几种主要的语系:拉萨藏语、安多藏语、康巴藏语和后藏藏语,在云南香格里拉地区,人们说的是康巴藏语,但迪庆藏族自治州的三个县:香格里拉、维西、德钦,分别说的藏语又不一样,他们相互之间反而常常要用云南普通话来交流。
我以前在梅里时跟藏族小妹们学德钦藏语,学来学去只会几句:好是“牙”,不好是“独步”,好姑娘是“布木牙布”,美是“多嘛”,你是个漂亮姑娘——“去布木多嘛咦”。
后来去外转梅里,和藏族人同起同食,一路用的最多的是:走——“挪”,谢谢——“加呐”,不用谢——“加呢塞尼古得”。
以前人类学家到异族之地考察研究,先要花半年学当地土著语言,幸好我不是人类学者,要不就这语言学习能力,连第一关也过不了,丢死个人啦,。
前几天朋友小姚叫藏族小妹此里取蓉学英文,hello、thank you取蓉是会的,小姚就教她说客房、标准双人间、单人间、宿舍间(就是普通间):Room,Double room,Single room,Dormitory。取蓉用个小本子记,每个单词都换成中文来注音,想来想去不知道怎么注,我在旁边教她:这样啊,你看,Room就是“肉”,Double room就是“打包肉”,Single room是“心狗肉”——“心中想着吃狗肉”,Dormitory简称Dorm,就是“多姆”,是个漂亮妹妹嘛。
传说中的毁人不倦,就是这么回事了。