加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

美国孩子眼中的爱

(2011-12-23 02:12:06)
标签:

美国

儿童

爱情

问答

童趣

分类: 育儿
在网上看到美国孩子们对爱情的解释,觉得很有趣。回家问两个在美国土生土长的儿子,得到的回答又有所不同。

“When someone loves you, the way they say your name is different. You just know that your name is safe in their mouth.”   Billy, age 4
当一个人爱你时,他叫你名字的口气是不同的。你知道你的名字在他的嘴里是安全的。 -- 比利,4岁

“I know my older sister loves me because she gives me all her old clothes and has to go out and buy new ones.”   Lauren, age 4
我知道我姐姐很爱我,因为她把她所有的就衣服都给了我,自己不得不去买新的穿。 -- 劳拉, 4岁

“Love is when a girl puts on perfume and a boy puts on shaving cologne and they go out and smell each other.”   Karl, age 5
爱是一个女孩喷上香水,一个男孩喷上古龙水,他们两个一起出去,相互闻来闻去。 -- 卡尔, 5岁

“Love is when my mommy makes coffee for my daddy and she takes a sip before giving it to him, to make sure the taste is OK.”   Danny, age 5
爱是当我妈妈给爸爸煮咖啡时,她总是先尝一口,才递给他,确保味道合适。  --戴尼,5岁

“Love is when you go out to eat and give somebody most of your French fries without making them give you any of theirs.”   Chrissy, age 6
爱是当你出去吃饭时,把你的一多半薯条给他,却不需要他给你任何东西。  -- 翠西, 6岁

“Love is when you tell a guy you like his shirt, then he wears it everyday.”   Noelle, age 7
爱是当你告诉一个男孩你喜欢他的衬衫后,他每天都穿那件衬衫。  -- 诺丽, 7岁

“Love is when Mommy sees Daddy smelly and sweaty and still says he is handsomer than Brad Pitt.”   Chris, age 7
爱是当妈妈看到爸爸一身臭汗,仍然说他比 Brad Pitt 还英俊。 -- 克里斯,7岁

“When you love somebody, your eyelashes go up and down and little stars come out of you.”   Kally, age 7
当你爱一个人时,你的眼睫毛上下眨动,从眼睛里闪出小星星。  -- 凯利, 7岁

“Love is when you kiss all the time. Then when you get tired of kissing, you still want to be together and you talk more. My Mommy and Daddy are like that. They look gross when they kiss.”   Emily, age 8
爱是两个人总是接吻。当他们吻累了,仍然想待在一起,说很多的话。我的爸爸妈妈就是这样。他们接吻的样子很难看。  -- 艾米莉, 8岁

“When my grandmother got arthritis, she couldn’t bend over and paint her toenails anymore. So my grandfather does it for her all the time, even when his hands got arthritis too. That’s love.”   Rebecca, age 8
当我奶奶得风湿病时,她不能弯腰给自己涂脚趾甲油。所以我爷爷一直帮她涂,即使当爷爷的手也得关节炎后。这就是爱。  -- 瑞贝卡, 8岁

美国孩子眼中的爱


我问9岁多的双胞胎儿子们,你们能用一两句话告诉我,什么是爱吗?他们根本不感兴趣,随口回答我,“不知道”,“为什么问我们?”

我解释说,妈妈在写一篇论文,需要列举小朋友对爱的解释。我已经找到了4到8岁小朋友的解释,需要9岁和10岁的答案。你们两个悄悄告诉我,我根据你们的答案,一个用作9岁的,一个用作10岁的。晨晨昊昊从一生下来就在相互竞争,我知道他们不会放过任何一个比试的机会。果然,这个解释调动了他们的积极性,两人都想说出一个高深的解释,被用于10岁的答案。

晨晨不到一分钟,就给我了答案。“Love is a person that will give their life to the person they love. 爱一个人,你可以为他献出生命。”唉,当妈的我,可不希望你为情献身啊!

昊昊一直拿不准主意,他想从我这里打听到晨晨的答案,再作答复。磨蹭了一会儿,跟我说,“当一个人需要帮助时,你尽力帮他。这就是爱。”我问昊昊,“当一个陌生人需要帮助时,你会帮他的,对吗?”昊昊同意,马上收回了答案,换成了这个:“Love is when you find something perfect for the person you love, and even when it is very expensive,you still buy it 爱是当你知道一个东西很适合你爱的人时,无论多贵,你都给他买。”  还好,这个儿子没想献身。

前面小朋友的回答,多用身边的人的例子。儿子们的回答方式有所不同。或许9岁多的孩子,已经开始设身处地的思考他们将如何去爱。又或许,我们华人在孩子面前,比较含蓄,表达的爱意不够。如果有兴趣,你可以问问你的孩子,说不定答案能把你乐翻,或者吓一跳。

圣诞快乐!

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:帅哥当领导
后一篇:过节很辛苦
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有