诗是最美的情话——转自聂鲁达
(2022-05-26 17:10:54)
标签:
聂鲁达诗歌 |
分类: 文学的海洋 |
巴勃罗·聂鲁达(Pablo Neruda,1904年7月12日-1973年9月23日),智利当代著名诗人。
13岁开始发表诗作,1923年发表第一部诗集《黄昏》,1924年发表成名作《二十首情诗和一支绝望的歌》,自此登上智利诗坛。他的诗歌既继承西班牙民族诗歌的传统,又接受了波德莱尔等法国现代派诗歌的影响;既吸收了智利民族诗歌特点,又从沃尔特·惠特曼的创作中找到了自己最倾心的形式。聂鲁达的一生有两个主题,一个是政治,另一个是爱情。他早期的爱情诗集《二十首情诗和一首绝望的歌》被认为是他最著名的作品之一。聂鲁达对中国和中国文化很有兴趣,一生中曾经三次到过中国。
无数颗风的心/
在我们相爱的寂静里跳动。
夜鸟啄食初现的星群/
星光闪烁如爱恋着你的我的灵魂/
黑夜骑着阴暗的马奔驰/
把蓝色的花穗撒遍原野。
没有人能与你相比,从我爱你的那一刻开始。/
容我将你伸展于黄色的花环中。/
是谁,用烟的字母,把你的名字写在南方的群星当中?/
哦,容我记起未存在之前的你。
我甚至相信你拥有整个宇宙。/
我要从山上带给你快乐的花朵,带给你钟形花,/
黑榛实,以及一篮篮野生的吻。/
我要/
像春天对待樱桃树般地对待你。
月亮转动它梦的圆盘。/
最大的那些星星借你的眼睛望着我。/
而因为我爱你,风中的松树/
要用它们的针叶歌唱你的名。
我爱她,而有时候她也爱我。/
她爱我,而有时候我也爱她。/
如今我确已不再爱她,但我曾经多爱她啊。/
如今我确已不再爱她。但也许我仍爱着她。/
爱是这么短,遗忘是这么长。
后一篇:致云雀——转自雪莱